| Plural | horsewomen |
quite the little horsewoman, aren't you?.
en ganska duktig liten ryttarinna, eller hur?
The horse came to a dead stop and threw its horsewoman over the gate.
Hästen stannade tvärt och kastade sin ryttarinna över grinden.
The horse kicked its fallen horsewoman about the head.
Hästen sparkade sin fallna ryttarinna i huvudet.
The horse reared up in fear,throwing its horsewoman off.
Hästen stegrade av rädsla och kastade sin ryttarinna av.
It’s been noted in ASoS that she was a skilled horsewoman (III: 193), and previously Ned noted that she might have carried a sword if Lord Rickard had allowed it (I: 186).
Det har noterats i ASoS att hon var en skicklig ryttarinna (III: 193), och tidigare noterade Ned att hon kanske hade burit ett svärd om Lord Rickard hade tillåtit det (I: 186).
She is a skilled horsewoman who competes in equestrian events.
Hon är en skicklig ryttarinna som tävlar i ridsportevenemang.
The horsewoman rode gracefully through the fields at sunset.
Ryttarinnan red graciöst genom fälten vid solnedgången.
The young horsewoman dreams of becoming an Olympic rider one day.
Den unga ryttarinnan drömmer om att en dag bli olympisk ryttare.
She trains diligently every day to improve her skills as a horsewoman.
Hon tränar flitigt varje dag för att förbättra sina färdigheter som ryttarinna.
As a horsewoman, she has a deep connection with her horses.
Som ryttarinna har hon en djup kontakt med sina hästar.
The horsewoman guided her horse with precision and finesse.
Ryttarinnan ledde sin häst med precision och finess.
The horsewoman's passion for riding is evident in her every move.
Ryttarinnans passion för ridning är tydlig i varje steg hon tar.
She is known as the fearless horsewoman who tames even the wildest of horses.
Hon är känd som den modiga ryttarinnan som tämjer även de vildaste hästarna.
The horsewoman's dedication to her sport is truly inspiring.
Ryttarinnans hängivenhet till sin sport är verkligen inspirerande.
The horsewoman's bond with her horse is unbreakable.
Ryttarinnans band till sin häst är ostörbart.
" But you are such a perfect horsewoman" .
"Men du är ju en sådan perfekt ryttarinna."
Källa: Middlemarch (Part One)" Then that is a reason for more practice. Every lady ought to be a perfect horsewoman, that she may accompany her husband" .
"Då är det en anledning till mer träning. Varje kvinna bör vara en perfekt ryttarinna, så att hon kan sällska sin man."</
Källa: Middlemarch (Part One)" You see how widely we differ, Sir James. I have made up my mind that I ought not to be a perfect horsewoman, and so I should never correspond to your pattern of a lady" .
"Du ser hur mycket vi skiljer oss åt, Sir James. Jag har bestämt mig för att jag inte bör vara en perfekt ryttarinna, och därför kommer jag aldrig att motsvara din bild av en kvinna."
Källa: Middlemarch (Part One)'What is so unusual in you, ' she said, in a didactic tone justifiable in a horsewoman's address to a benighted walker, 'is that your knowledge of certain things should be combined with your ignorance of certain other things'.
''Vad är så ovanligt med dig,' frågade hon i en lärande ton som var berättigad i en ryttarkvinnas tilltal till en okunnig vandrare, 'är att din kunskap om vissa saker bör kombineras med din okunnighet om andra saker'.
Källa: A pair of blue eyes (Part 1)quite the little horsewoman, aren't you?.
en ganska duktig liten ryttarinna, eller hur?
The horse came to a dead stop and threw its horsewoman over the gate.
Hästen stannade tvärt och kastade sin ryttarinna över grinden.
The horse kicked its fallen horsewoman about the head.
Hästen sparkade sin fallna ryttarinna i huvudet.
The horse reared up in fear,throwing its horsewoman off.
Hästen stegrade av rädsla och kastade sin ryttarinna av.
It’s been noted in ASoS that she was a skilled horsewoman (III: 193), and previously Ned noted that she might have carried a sword if Lord Rickard had allowed it (I: 186).
Det har noterats i ASoS att hon var en skicklig ryttarinna (III: 193), och tidigare noterade Ned att hon kanske hade burit ett svärd om Lord Rickard hade tillåtit det (I: 186).
She is a skilled horsewoman who competes in equestrian events.
Hon är en skicklig ryttarinna som tävlar i ridsportevenemang.
The horsewoman rode gracefully through the fields at sunset.
Ryttarinnan red graciöst genom fälten vid solnedgången.
The young horsewoman dreams of becoming an Olympic rider one day.
Den unga ryttarinnan drömmer om att en dag bli olympisk ryttare.
She trains diligently every day to improve her skills as a horsewoman.
Hon tränar flitigt varje dag för att förbättra sina färdigheter som ryttarinna.
As a horsewoman, she has a deep connection with her horses.
Som ryttarinna har hon en djup kontakt med sina hästar.
The horsewoman guided her horse with precision and finesse.
Ryttarinnan ledde sin häst med precision och finess.
The horsewoman's passion for riding is evident in her every move.
Ryttarinnans passion för ridning är tydlig i varje steg hon tar.
She is known as the fearless horsewoman who tames even the wildest of horses.
Hon är känd som den modiga ryttarinnan som tämjer även de vildaste hästarna.
The horsewoman's dedication to her sport is truly inspiring.
Ryttarinnans hängivenhet till sin sport är verkligen inspirerande.
The horsewoman's bond with her horse is unbreakable.
Ryttarinnans band till sin häst är ostörbart.
" But you are such a perfect horsewoman" .
"Men du är ju en sådan perfekt ryttarinna."
Källa: Middlemarch (Part One)" Then that is a reason for more practice. Every lady ought to be a perfect horsewoman, that she may accompany her husband" .
"Då är det en anledning till mer träning. Varje kvinna bör vara en perfekt ryttarinna, så att hon kan sällska sin man."</
Källa: Middlemarch (Part One)" You see how widely we differ, Sir James. I have made up my mind that I ought not to be a perfect horsewoman, and so I should never correspond to your pattern of a lady" .
"Du ser hur mycket vi skiljer oss åt, Sir James. Jag har bestämt mig för att jag inte bör vara en perfekt ryttarinna, och därför kommer jag aldrig att motsvara din bild av en kvinna."
Källa: Middlemarch (Part One)'What is so unusual in you, ' she said, in a didactic tone justifiable in a horsewoman's address to a benighted walker, 'is that your knowledge of certain things should be combined with your ignorance of certain other things'.
''Vad är så ovanligt med dig,' frågade hon i en lärande ton som var berättigad i en ryttarkvinnas tilltal till en okunnig vandrare, 'är att din kunskap om vissa saker bör kombineras med din okunnighet om andra saker'.
Källa: A pair of blue eyes (Part 1)Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu