inequitably distributed
ojämnt fördelat
inequitably treated
ojämnt behandlat
inequitably compensated
ojämnt kompenserat
being inequitably judged
som ojämligt bedöms
inequitably shared
ojämnt delat
inequitably awarded
ojämnt tilldelat
inequitably applied
ojämnt tillämpat
inequitably selected
ojämnt utvalt
inequitably governed
ojämnt styrt
the resources were iniquitably distributed among the team members.
Resurserna fördelades orättvist bland teammedlemmarna.
the judge ruled that the contract had been terminated iniquitably.
Domaren beslutade att kontraktet hade avslutats orättvist.
the land was iniquitably taxed, burdening the poor farmers.
Marken beskattades orättvist, vilket belastade de fattiga bönderna.
the opportunities were iniquitably allocated based on favoritism.
Möjligheterna fördelades orättvist baserat på favorisering.
the workload was iniquitably assigned, causing resentment among staff.
Arbetsbelastningen tilldelades orättvist, vilket ledde till missnöje bland personalen.
the benefits were iniquitably shared, favoring senior management.
Fördelarna delades orättvist, vilket gynnade den högre ledningen.
the inheritance was iniquitably divided amongst the siblings.
Arvet delades orättvist mellan syskonen.
the system treated different groups iniquitably, perpetuating inequality.
Systemet behandlade olika grupper orättvist och upprätthöll ojämlikhet.
the company’s policies were perceived as iniquitably applied to minorities.
Företagets policyer uppfattades som orättvist tillämpade på minoriteter.
the investigation revealed that the case was handled iniquitably.
Undersökningen visade att fallet hanterades orättvist.
the selection process was iniquitably biased against certain candidates.
Urvalsprocessen var orättvist partisk mot vissa kandidater.
inequitably distributed
ojämnt fördelat
inequitably treated
ojämnt behandlat
inequitably compensated
ojämnt kompenserat
being inequitably judged
som ojämligt bedöms
inequitably shared
ojämnt delat
inequitably awarded
ojämnt tilldelat
inequitably applied
ojämnt tillämpat
inequitably selected
ojämnt utvalt
inequitably governed
ojämnt styrt
the resources were iniquitably distributed among the team members.
Resurserna fördelades orättvist bland teammedlemmarna.
the judge ruled that the contract had been terminated iniquitably.
Domaren beslutade att kontraktet hade avslutats orättvist.
the land was iniquitably taxed, burdening the poor farmers.
Marken beskattades orättvist, vilket belastade de fattiga bönderna.
the opportunities were iniquitably allocated based on favoritism.
Möjligheterna fördelades orättvist baserat på favorisering.
the workload was iniquitably assigned, causing resentment among staff.
Arbetsbelastningen tilldelades orättvist, vilket ledde till missnöje bland personalen.
the benefits were iniquitably shared, favoring senior management.
Fördelarna delades orättvist, vilket gynnade den högre ledningen.
the inheritance was iniquitably divided amongst the siblings.
Arvet delades orättvist mellan syskonen.
the system treated different groups iniquitably, perpetuating inequality.
Systemet behandlade olika grupper orättvist och upprätthöll ojämlikhet.
the company’s policies were perceived as iniquitably applied to minorities.
Företagets policyer uppfattades som orättvist tillämpade på minoriteter.
the investigation revealed that the case was handled iniquitably.
Undersökningen visade att fallet hanterades orättvist.
the selection process was iniquitably biased against certain candidates.
Urvalsprocessen var orättvist partisk mot vissa kandidater.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu