neared completion
närmade sig slutförandet
neared the end
närmade sig slutet
neared victory
närmade sig segern
neared the goal
närmade sig målet
neared the finish
närmade sig mållinjen
neared the deadline
närmade sig tidsfristen
neared the truth
närmade sig sanningen
neared the shore
närmade sig stranden
neared the summit
närmade sig toppen
neared the house
närmade sig huset
the deadline neared, causing everyone to rush.
Tidsfristen närmade sig, vilket fick alla att rusa.
as the storm neared, we decided to seek shelter.
När stormen närmade sig bestämde vi oss för att söka skydd.
the train neared the station, and passengers prepared to disembark.
Tåget närmade sig stationen, och passagerarna förberedde sig på att gå av.
he felt nervous as the interview date neared.
Han kände sig nervös när intervjudatumet närmade sig.
the festival neared, and excitement filled the air.
Festivalen närmade sig, och spänningen fyllde luften.
as winter neared, we prepared for the cold.
När vintern närmade sig förberedde vi oss för kylan.
the end of the project neared, and we celebrated our progress.
Projektets slut närmade sig, och vi firade våra framsteg.
she neared her goal after months of hard work.
Hon närmade sig sitt mål efter flera månaders hårt arbete.
as the evening neared, the sky turned a beautiful shade of orange.
När kvällen närmade sig blev himlen en vacker orange färg.
with each passing day, the moment of reunion neared.
Med varje dag som gick närmade sig återföreningsögonblicket.
neared completion
närmade sig slutförandet
neared the end
närmade sig slutet
neared victory
närmade sig segern
neared the goal
närmade sig målet
neared the finish
närmade sig mållinjen
neared the deadline
närmade sig tidsfristen
neared the truth
närmade sig sanningen
neared the shore
närmade sig stranden
neared the summit
närmade sig toppen
neared the house
närmade sig huset
the deadline neared, causing everyone to rush.
Tidsfristen närmade sig, vilket fick alla att rusa.
as the storm neared, we decided to seek shelter.
När stormen närmade sig bestämde vi oss för att söka skydd.
the train neared the station, and passengers prepared to disembark.
Tåget närmade sig stationen, och passagerarna förberedde sig på att gå av.
he felt nervous as the interview date neared.
Han kände sig nervös när intervjudatumet närmade sig.
the festival neared, and excitement filled the air.
Festivalen närmade sig, och spänningen fyllde luften.
as winter neared, we prepared for the cold.
När vintern närmade sig förberedde vi oss för kylan.
the end of the project neared, and we celebrated our progress.
Projektets slut närmade sig, och vi firade våra framsteg.
she neared her goal after months of hard work.
Hon närmade sig sitt mål efter flera månaders hårt arbete.
as the evening neared, the sky turned a beautiful shade of orange.
När kvällen närmade sig blev himlen en vacker orange färg.
with each passing day, the moment of reunion neared.
Med varje dag som gick närmade sig återföreningsögonblicket.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu