shriveled fruit
krympt frukt
shriveled leaves
krympta löv
shriveled skin
rynkig hud
shriveled flowers
rynkade blommor
shriveled grapes
rynkade druvor
shriveled hands
rynkiga händer
shriveled body
rynkat kropp
shriveled roots
rynkiga rötter
shriveled vegetables
rynkade grönsaker
shriveled remains
rynkade rester
the leaves shriveled in the intense heat.
bladen krympte i den intensiva värmen.
his hands were shriveled from years of hard work.
hans händer var skrumpna efter många års hårt arbete.
the fruit shriveled and fell from the tree.
frukten krympte och föll från trädet.
she noticed her skin had shriveled after the sun exposure.
hon märkte att hennes hud hade krympt efter solljusexponeringen.
the flowers shriveled without enough water.
blommorna krympte utan tillräckligt med vatten.
his enthusiasm shriveled after repeated failures.
hans entusiasm krympte efter upprepade misslyckanden.
the once vibrant garden now looked shriveled and lifeless.
trädgården, som en gång var livlig, såg nu krympt och livlös ut.
the old grapevine had shriveled due to neglect.
den gamla vinrankan hade krympt på grund av försummelse.
his dreams shriveled as reality set in.
hans drömmar krympte när verkligheten slog till.
the once plump berries had shriveled in the heat.
de en gång så fylliga bären hade krympt i värmen.
shriveled fruit
krympt frukt
shriveled leaves
krympta löv
shriveled skin
rynkig hud
shriveled flowers
rynkade blommor
shriveled grapes
rynkade druvor
shriveled hands
rynkiga händer
shriveled body
rynkat kropp
shriveled roots
rynkiga rötter
shriveled vegetables
rynkade grönsaker
shriveled remains
rynkade rester
the leaves shriveled in the intense heat.
bladen krympte i den intensiva värmen.
his hands were shriveled from years of hard work.
hans händer var skrumpna efter många års hårt arbete.
the fruit shriveled and fell from the tree.
frukten krympte och föll från trädet.
she noticed her skin had shriveled after the sun exposure.
hon märkte att hennes hud hade krympt efter solljusexponeringen.
the flowers shriveled without enough water.
blommorna krympte utan tillräckligt med vatten.
his enthusiasm shriveled after repeated failures.
hans entusiasm krympte efter upprepade misslyckanden.
the once vibrant garden now looked shriveled and lifeless.
trädgården, som en gång var livlig, såg nu krympt och livlös ut.
the old grapevine had shriveled due to neglect.
den gamla vinrankan hade krympt på grund av försummelse.
his dreams shriveled as reality set in.
hans drömmar krympte när verkligheten slog till.
the once plump berries had shriveled in the heat.
de en gång så fylliga bären hade krympt i värmen.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu