the uncommunicableness of the situation made diplomacy impossible.
Det oförmedliga i situationen gjorde att diplomati blev omöjligt.
there was a profound uncommunicableness between the two cultures.
Det fanns ett djupt oförmedlighet mellan de två kulturerna.
the uncommunicableness of his grief was palpable.
Det oförmedliga i hans sorg var kännbar.
she sensed an uncommunicableness in the room that made her uncomfortable.
Hon märkte en oförmedlighet i rummet som gjorde henne obehaglig.
the uncommunicableness of modern urban life often isolates individuals.
Det oförmedliga i modern stadsliv ofta isolerar individer.
his uncommunicableness frustrated his colleagues.
Hans oförmedlighet irriterade hans kollegor.
the uncommunicableness of the scientific paper made it inaccessible to lay readers.
Det oförmedliga i den vetenskapliga artikeln gjorde att det blev oåtkomligt för läsare utan specialkunskap.
cultural uncommunicableness can lead to international conflicts.
Kulturell oförmedlighet kan leda till internationella konflikter.
the therapist noted the patient's uncommunicableness as a key symptom.
Terapeuten noterade患者的 oförmedlighet som en nyckelsymptom.
uncommunicableness between parents and teenagers is common.
Oförmedlighet mellan föräldrar och tonåringar är vanligt.
the uncommunicableness of the bureaucracy discouraged citizens from participating.
Det oförmedliga i byråkratin gjorde medborgarna avvärjda från att delta.
language barriers contribute to uncommunicableness in diverse societies.
Språkbarriärer bidrar till oförmedlighet i mångkulturella samhällen.
she struggled with the uncommunicableness of her artistic vision.
Hon kämpade med oförmedlighet i hennes konstnärliga vision.
the uncommunicableness of the ancient text puzzled scholars.
Det oförmedliga i det gamla texten förvånade forskare.
the uncommunicableness of the situation made diplomacy impossible.
Det oförmedliga i situationen gjorde att diplomati blev omöjligt.
there was a profound uncommunicableness between the two cultures.
Det fanns ett djupt oförmedlighet mellan de två kulturerna.
the uncommunicableness of his grief was palpable.
Det oförmedliga i hans sorg var kännbar.
she sensed an uncommunicableness in the room that made her uncomfortable.
Hon märkte en oförmedlighet i rummet som gjorde henne obehaglig.
the uncommunicableness of modern urban life often isolates individuals.
Det oförmedliga i modern stadsliv ofta isolerar individer.
his uncommunicableness frustrated his colleagues.
Hans oförmedlighet irriterade hans kollegor.
the uncommunicableness of the scientific paper made it inaccessible to lay readers.
Det oförmedliga i den vetenskapliga artikeln gjorde att det blev oåtkomligt för läsare utan specialkunskap.
cultural uncommunicableness can lead to international conflicts.
Kulturell oförmedlighet kan leda till internationella konflikter.
the therapist noted the patient's uncommunicableness as a key symptom.
Terapeuten noterade患者的 oförmedlighet som en nyckelsymptom.
uncommunicableness between parents and teenagers is common.
Oförmedlighet mellan föräldrar och tonåringar är vanligt.
the uncommunicableness of the bureaucracy discouraged citizens from participating.
Det oförmedliga i byråkratin gjorde medborgarna avvärjda från att delta.
language barriers contribute to uncommunicableness in diverse societies.
Språkbarriärer bidrar till oförmedlighet i mångkulturella samhällen.
she struggled with the uncommunicableness of her artistic vision.
Hon kämpade med oförmedlighet i hennes konstnärliga vision.
the uncommunicableness of the ancient text puzzled scholars.
Det oförmedliga i det gamla texten förvånade forskare.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu