unjoyful mood
osannolikt ögonblick
unjoyful feeling
osannolikt dag
unjoyful atmosphere
osannolikt nyheter
unjoyful moment
osannolikt slut
unjoyful experience
osannolikt barn
unjoyful event
osannolikt humör
unjoyful occasion
osannolikt tider
unjoyful day
osannolikt minnen
unjoyful meeting
osannolikt känslor
unjoyful news
osannolikt tyst
the meeting ended on an unjoyful note after the budget cuts were announced.
Sammanträdet avslutades på ett oglädjande sätt efter att budgetkortningar hade annonserats.
she wore an unjoyful expression when she read the final decision.
Hon visade ett oglädjande uttryck när hon läste den slutgiltiga beslutet.
their unjoyful laughter revealed how forced the celebration felt.
Deras oglädjande skratt avslöjade hur tvungen festen kändes.
he delivered the news in an unjoyful tone that chilled the room.
Han meddelade nyheten i ett oglädjande ton som kylde rummet.
it was an unjoyful occasion, marked by silence and polite nods.
Det var en oglädjande tillfälle, märkt av tystnad och vänliga nickningar.
the unjoyful atmosphere made everyone glance at the clock.
Den oglädjande atmosfären gjorde att alla tittade på klockan.
he accepted the apology with an unjoyful smile and moved on.
Han tog emot ursäkten med ett oglädjande leende och fortsatte.
the trip took an unjoyful turn when the luggage went missing.
Resan tog ett oglädjande vändning när bagaget försvann.
her unjoyful mood lingered all afternoon despite the sunny weather.
Hennes oglädjande stämning hängde kvar hela eftermiddagen trots soliga väder.
the film’s unjoyful ending left the audience quietly filing out.
Det oglädjande slutet på filmen lämnade publiken tysta att lämna ut.
they shared an unjoyful exchange over the disputed contract terms.
De delade en oglädjande utbyte över de diskuteras kontrakt villkor.
unjoyful mood
osannolikt ögonblick
unjoyful feeling
osannolikt dag
unjoyful atmosphere
osannolikt nyheter
unjoyful moment
osannolikt slut
unjoyful experience
osannolikt barn
unjoyful event
osannolikt humör
unjoyful occasion
osannolikt tider
unjoyful day
osannolikt minnen
unjoyful meeting
osannolikt känslor
unjoyful news
osannolikt tyst
the meeting ended on an unjoyful note after the budget cuts were announced.
Sammanträdet avslutades på ett oglädjande sätt efter att budgetkortningar hade annonserats.
she wore an unjoyful expression when she read the final decision.
Hon visade ett oglädjande uttryck när hon läste den slutgiltiga beslutet.
their unjoyful laughter revealed how forced the celebration felt.
Deras oglädjande skratt avslöjade hur tvungen festen kändes.
he delivered the news in an unjoyful tone that chilled the room.
Han meddelade nyheten i ett oglädjande ton som kylde rummet.
it was an unjoyful occasion, marked by silence and polite nods.
Det var en oglädjande tillfälle, märkt av tystnad och vänliga nickningar.
the unjoyful atmosphere made everyone glance at the clock.
Den oglädjande atmosfären gjorde att alla tittade på klockan.
he accepted the apology with an unjoyful smile and moved on.
Han tog emot ursäkten med ett oglädjande leende och fortsatte.
the trip took an unjoyful turn when the luggage went missing.
Resan tog ett oglädjande vändning när bagaget försvann.
her unjoyful mood lingered all afternoon despite the sunny weather.
Hennes oglädjande stämning hängde kvar hela eftermiddagen trots soliga väder.
the film’s unjoyful ending left the audience quietly filing out.
Det oglädjande slutet på filmen lämnade publiken tysta att lämna ut.
they shared an unjoyful exchange over the disputed contract terms.
De delade en oglädjande utbyte över de diskuteras kontrakt villkor.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu