the unpalatable fact that many of the world's people are starving.
det obehagliga faktumet att många av världens människor svälter.
The food was unpalatable, so I couldn't finish it.
Maten var inte god, så jag kunde inte äta färdigt den.
The chef tried to salvage the unpalatable dish by adding more seasoning.
Kocken försökte rädda den oaptitliga rätten genom att tillsätta mer kryddor.
The restaurant received complaints about the unpalatable taste of their new menu item.
Restaurangen fick klagomål om den oaptitliga smaken på deras nya menyalternativ.
The unpalatable smell of the garbage made it difficult to walk past the alley.
Den obehagliga lukten av skräpet gjorde det svårt att gå förbi gränden.
The medicine had an unpalatable aftertaste, making it hard to swallow.
Medicinen hade en oaptitlig eftersmak, vilket gjorde det svårt att svälja.
The unpalatable truth was finally revealed, causing shock among the audience.
Sanningen, som var svår att acceptera, avslöjades äntligen och orsakade chock bland publiken.
The unpalatable reality of the situation forced us to make some tough decisions.
Situationens obehagliga verklighet tvingade oss att fatta några svåra beslut.
The unpalatable nature of the job made it hard to find candidates willing to apply.
Jobbets obehagliga natur gjorde det svårt att hitta kandidater som var villiga att söka.
The unpalatable behavior of the guests led to their removal from the event.
Gästernas oaptitliga beteende ledde till att de blev borttagna från evenemanget.
The unpalatable truth about the company's financial situation was finally exposed.
Företagets ekonomiska situation, som var svår att acceptera, avslöjades äntligen.
the unpalatable fact that many of the world's people are starving.
det obehagliga faktumet att många av världens människor svälter.
The food was unpalatable, so I couldn't finish it.
Maten var inte god, så jag kunde inte äta färdigt den.
The chef tried to salvage the unpalatable dish by adding more seasoning.
Kocken försökte rädda den oaptitliga rätten genom att tillsätta mer kryddor.
The restaurant received complaints about the unpalatable taste of their new menu item.
Restaurangen fick klagomål om den oaptitliga smaken på deras nya menyalternativ.
The unpalatable smell of the garbage made it difficult to walk past the alley.
Den obehagliga lukten av skräpet gjorde det svårt att gå förbi gränden.
The medicine had an unpalatable aftertaste, making it hard to swallow.
Medicinen hade en oaptitlig eftersmak, vilket gjorde det svårt att svälja.
The unpalatable truth was finally revealed, causing shock among the audience.
Sanningen, som var svår att acceptera, avslöjades äntligen och orsakade chock bland publiken.
The unpalatable reality of the situation forced us to make some tough decisions.
Situationens obehagliga verklighet tvingade oss att fatta några svåra beslut.
The unpalatable nature of the job made it hard to find candidates willing to apply.
Jobbets obehagliga natur gjorde det svårt att hitta kandidater som var villiga att söka.
The unpalatable behavior of the guests led to their removal from the event.
Gästernas oaptitliga beteende ledde till att de blev borttagna från evenemanget.
The unpalatable truth about the company's financial situation was finally exposed.
Företagets ekonomiska situation, som var svår att acceptera, avslöjades äntligen.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu