unsetting sun
nedtagande sol
unsetting mood
nedtagande humör
unsetting feeling
nedtagande känsla
unsetting scene
nedtagande scen
unsetting thought
nedtagande tanke
unsetting silence
nedtagande tystnad
unsetting truth
nedtagande sanning
unsetting dreams
nedtagande drömmar
unsetting reality
nedtagande verklighet
unsetting memories
nedtagande minnen
the unsetting sun painted the sky in hues of orange and pink.
Den nedgående solen målade himlen i nyanser av orange och rosa.
she found the unsetting atmosphere in the room quite uncomfortable.
Hon tyckte att den obehagliga atmosfären i rummet var ganska obekväm.
the unsetting emotions in the film left the audience in tears.
De rörande känslorna i filmen lämnade publiken i tårar.
his unsetting behavior raised concerns among his friends.
Hans oroande beteende väckte oro bland hans vänner.
the unsetting news about the storm made everyone anxious.
De oroande nyheterna om stormen fick alla att bli oroliga.
there was an unsetting silence after the announcement.
Det var en obehaglig tystnad efter meddelandet.
her unsetting thoughts kept her awake at night.
Hennes oroande tankar höll henne vaken på natten.
the unsetting landscape reminded him of his childhood fears.
Det obehagliga landskapet påminde honom om hans barndomsrädslor.
he felt an unsetting chill run down his spine.
Han kände en obehaglig kyla springa längs ryggraden.
the unsetting questions lingered in her mind.
De oroande frågorna kvarstod i hennes tankar.
unsetting sun
nedtagande sol
unsetting mood
nedtagande humör
unsetting feeling
nedtagande känsla
unsetting scene
nedtagande scen
unsetting thought
nedtagande tanke
unsetting silence
nedtagande tystnad
unsetting truth
nedtagande sanning
unsetting dreams
nedtagande drömmar
unsetting reality
nedtagande verklighet
unsetting memories
nedtagande minnen
the unsetting sun painted the sky in hues of orange and pink.
Den nedgående solen målade himlen i nyanser av orange och rosa.
she found the unsetting atmosphere in the room quite uncomfortable.
Hon tyckte att den obehagliga atmosfären i rummet var ganska obekväm.
the unsetting emotions in the film left the audience in tears.
De rörande känslorna i filmen lämnade publiken i tårar.
his unsetting behavior raised concerns among his friends.
Hans oroande beteende väckte oro bland hans vänner.
the unsetting news about the storm made everyone anxious.
De oroande nyheterna om stormen fick alla att bli oroliga.
there was an unsetting silence after the announcement.
Det var en obehaglig tystnad efter meddelandet.
her unsetting thoughts kept her awake at night.
Hennes oroande tankar höll henne vaken på natten.
the unsetting landscape reminded him of his childhood fears.
Det obehagliga landskapet påminde honom om hans barndomsrädslor.
he felt an unsetting chill run down his spine.
Han kände en obehaglig kyla springa längs ryggraden.
the unsetting questions lingered in her mind.
De oroande frågorna kvarstod i hennes tankar.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu