wreathing flowers
kransbindande blommor
wreathing vines
kransbindande vinstockar
wreathing smoke
kransbindande rök
wreathing light
kransbindande ljus
wreathing leaves
kransbindande löv
wreathing ribbons
kransbindande band
wreathing stars
kransbindande stjärnor
wreathing mist
kransbindande dimma
wreathing branches
kransbindande grenar
wreathing shadows
kransbindande skuggor
the smoke was wreathing around the trees.
röken virvlade runt träden.
she loved wreathing flowers into beautiful crowns.
hon älskade att forma blommor till vackra kransar.
the mist was wreathing the mountain tops.
dimman virvlade runt bergstopparna.
he watched the ivy wreathing around the old fence.
han såg hur murgrönen slingrade sig runt den gamla staketen.
the dancers moved gracefully, wreathing around each other.
dansarna rörde sig graciöst och slingrade sig runt varandra.
the lights were wreathing the building in a festive glow.
ljusen virvlade runt byggnaden i ett festligt sken.
the fog was wreathing the city at dawn.
dimman virvlade runt staden vid gryningen.
wreathing the garland with fresh flowers made the event special.
Att smycka girlangen med färska blommor gjorde evenemanget speciellt.
she enjoyed wreathing ribbons around the gifts.
hon tyckte om att forma band runt presenterna.
the vines were wreathing over the garden trellis.
vinrankorna slingrade sig över trädgårdens spaljé.
wreathing flowers
kransbindande blommor
wreathing vines
kransbindande vinstockar
wreathing smoke
kransbindande rök
wreathing light
kransbindande ljus
wreathing leaves
kransbindande löv
wreathing ribbons
kransbindande band
wreathing stars
kransbindande stjärnor
wreathing mist
kransbindande dimma
wreathing branches
kransbindande grenar
wreathing shadows
kransbindande skuggor
the smoke was wreathing around the trees.
röken virvlade runt träden.
she loved wreathing flowers into beautiful crowns.
hon älskade att forma blommor till vackra kransar.
the mist was wreathing the mountain tops.
dimman virvlade runt bergstopparna.
he watched the ivy wreathing around the old fence.
han såg hur murgrönen slingrade sig runt den gamla staketen.
the dancers moved gracefully, wreathing around each other.
dansarna rörde sig graciöst och slingrade sig runt varandra.
the lights were wreathing the building in a festive glow.
ljusen virvlade runt byggnaden i ett festligt sken.
the fog was wreathing the city at dawn.
dimman virvlade runt staden vid gryningen.
wreathing the garland with fresh flowers made the event special.
Att smycka girlangen med färska blommor gjorde evenemanget speciellt.
she enjoyed wreathing ribbons around the gifts.
hon tyckte om att forma band runt presenterna.
the vines were wreathing over the garden trellis.
vinrankorna slingrade sig över trädgårdens spaljé.
Utforska ofta sökta ord
Vill du lära dig ordförråd mer effektivt? Ladda ner DictoGo-appen och ta del av fler funktioner för att memorera och repetera ordförråd!
Ladda ner DictoGo nu