boldly go
กล้าที่จะไป
speak boldly
พูดกล้าๆ
act boldly
ทำอย่างกล้าหาญ
Do boldly what is righteous.
จงทำสิ่งที่ถูกต้องอย่างกล้าหาญ
Willie sang boldly, lifting up his voice.
วิลลี่ร้องเพลงอย่างกล้าหาญ ยกเสียงของเขาขึ้น
A pencil board will have to be drawn boldly so that the subtleties of design will not be lost in xeroxing.
กระดานดินสอจะต้องถูกวาดอย่างกล้าหาญ เพื่อไม่ให้รายละเอียดของการออกแบบสูญหายไปในการทำสำเนา
Burdened with no fardel of the past, he has boldly taken the initiative.
ปราศจากภาระจากอดีต เขาจึงได้ริเริ่มทำสิ่งต่างๆ อย่างกล้าหาญ
Her slate-blue skirts were kilted boldly about her waist and dovetailed behind her.
กระโปรงสีเทาอ่อนของเธอถูกพับอย่างกล้าหาญรอบเอวและเข้ารูปด้านหลังของเธอ
She boldly confronted her fears and overcame them.
เธอเผชิญหน้ากับความกลัวของเธออย่างกล้าหาญและเอาชนะมันได้
He boldly expressed his opinions during the meeting.
เขาแสดงความคิดเห็นของเขาด้วยความกล้าหาญระหว่างการประชุม
The team boldly embarked on a new project.
ทีมงานเริ่มโครงการใหม่ด้วยความกล้าหาญ
She boldly challenged the status quo and proposed innovative solutions.
เธอท้าทายสถานะเดิมอย่างกล้าหาญและเสนอแนวทางแก้ไขที่เป็นนวัตกรรม
He boldly declared his love for her in front of everyone.
เขาประกาศความรักของเขาที่มีต่อเธอต่อหน้าทุกคนด้วยความกล้าหาญ
The artist boldly experimented with different techniques in his latest work.
ศิลปินทดลองเทคนิคต่างๆ อย่างกล้าหาญในงานล่าสุดของเขา
She boldly decided to pursue her passion for photography.
เธอตัดสินใจที่จะทำตามความหลงใหลในด้านการถ่ายภาพอย่างกล้าหาญ
The CEO boldly announced the company's ambitious expansion plans.
ซีอีโอประกาศแผนการขยายตัวที่ทะเยอทะยานของบริษัทด้วยความกล้าหาญ
He boldly faced the challenges ahead with determination.
เขาเผชิญหน้ากับความท้าทายข้างหน้าด้วยความมุ่งมั่นอย่างกล้าหาญ
She boldly stood up for what she believed in, despite opposition.
เธอปกป้องสิ่งที่เธอเชื่อมั่นอย่างกล้าหาญ แม้จะมีการต่อต้าน
boldly go
กล้าที่จะไป
speak boldly
พูดกล้าๆ
act boldly
ทำอย่างกล้าหาญ
Do boldly what is righteous.
จงทำสิ่งที่ถูกต้องอย่างกล้าหาญ
Willie sang boldly, lifting up his voice.
วิลลี่ร้องเพลงอย่างกล้าหาญ ยกเสียงของเขาขึ้น
A pencil board will have to be drawn boldly so that the subtleties of design will not be lost in xeroxing.
กระดานดินสอจะต้องถูกวาดอย่างกล้าหาญ เพื่อไม่ให้รายละเอียดของการออกแบบสูญหายไปในการทำสำเนา
Burdened with no fardel of the past, he has boldly taken the initiative.
ปราศจากภาระจากอดีต เขาจึงได้ริเริ่มทำสิ่งต่างๆ อย่างกล้าหาญ
Her slate-blue skirts were kilted boldly about her waist and dovetailed behind her.
กระโปรงสีเทาอ่อนของเธอถูกพับอย่างกล้าหาญรอบเอวและเข้ารูปด้านหลังของเธอ
She boldly confronted her fears and overcame them.
เธอเผชิญหน้ากับความกลัวของเธออย่างกล้าหาญและเอาชนะมันได้
He boldly expressed his opinions during the meeting.
เขาแสดงความคิดเห็นของเขาด้วยความกล้าหาญระหว่างการประชุม
The team boldly embarked on a new project.
ทีมงานเริ่มโครงการใหม่ด้วยความกล้าหาญ
She boldly challenged the status quo and proposed innovative solutions.
เธอท้าทายสถานะเดิมอย่างกล้าหาญและเสนอแนวทางแก้ไขที่เป็นนวัตกรรม
He boldly declared his love for her in front of everyone.
เขาประกาศความรักของเขาที่มีต่อเธอต่อหน้าทุกคนด้วยความกล้าหาญ
The artist boldly experimented with different techniques in his latest work.
ศิลปินทดลองเทคนิคต่างๆ อย่างกล้าหาญในงานล่าสุดของเขา
She boldly decided to pursue her passion for photography.
เธอตัดสินใจที่จะทำตามความหลงใหลในด้านการถ่ายภาพอย่างกล้าหาญ
The CEO boldly announced the company's ambitious expansion plans.
ซีอีโอประกาศแผนการขยายตัวที่ทะเยอทะยานของบริษัทด้วยความกล้าหาญ
He boldly faced the challenges ahead with determination.
เขาเผชิญหน้ากับความท้าทายข้างหน้าด้วยความมุ่งมั่นอย่างกล้าหาญ
She boldly stood up for what she believed in, despite opposition.
เธอปกป้องสิ่งที่เธอเชื่อมั่นอย่างกล้าหาญ แม้จะมีการต่อต้าน
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้