debilitatingly hot
ร้อนจนอ่อนล้า
debilitatingly slow
ช้าจนอ่อนล้า
debilitatingly expensive
ราคาแพงจนอ่อนล้า
debilitatingly sad
เศร้าจนอ่อนล้า
debilitatingly long
ยาวนานจนอ่อนล้า
debilitatingly difficult
ยากจนอ่อนล้า
debilitatingly frustrating
หงุดหงิดจนอ่อนล้า
debilitatingly boring
น่าเบื่อจนอ่อนล้า
debilitatingly weak
อ่อนแอจนอ่อนล้า
debilitatingly painful
เจ็บปวดจนอ่อนล้า
the chronic pain was debilitatingly intense, making even simple tasks impossible.
ความเจ็บปวดเรื้อรังมีความรุนแรงจนทำให้แม้แต่กิจวัตรง่ายๆ ก็ทำไม่ได้
the heat was debilitatingly oppressive, forcing us to seek shelter immediately.
ความร้อนที่รู้สึกอึดอัดจนเกินไปทำให้เราต้องหาที่หลบภัยทันที
the news of the company's failure was debilitatingly disheartening for the employees.
ข่าวล้มเหลวของบริษัททำให้พนักงานรู้สึกผิดหวังอย่างมาก
the illness left her feeling debilitatedly weak and unable to get out of bed.
โรคทำให้เธอรู้สึกอ่อนแอและไม่สามารถลุกจากเตียงได้
the workload proved debilitatingly heavy, requiring overtime every week.
ภาระงานมีน้ำหนักมากจนต้องทำงานล่วงเวลาทุกสัปดาห์
the lack of sleep was debilitatingly affecting his performance at work.
การขาดการนอนส่งผลต่อประสิทธิภาพการทำงานของเขาอย่างรุนแรง
the bureaucratic process was debilitatingly slow, delaying the project for months.
กระบวนการทางราชการช้าอย่างมากจนทำให้โครงการถูกเลื่อนออกไปเป็นเดือน
the constant criticism was debilitatingly undermining her confidence.
การวิจารณ์อย่างต่อเนื่องทำลายความมั่นใจของเธออย่างรุนแรง
the economic downturn was debilitatingly impacting small businesses across the country.
ภาวะเศรษฐกิจถดถอยส่งผลกระทบอย่างรุนแรงต่อธุรกิจขนาดเล็กทั่วประเทศ
the repetitive nature of the job was debilitatingly monotonous, leading to boredom.
ลักษณะซ้ำซากของงานทำให้เกิดความน่าเบื่ออย่างมาก
the legal battle proved debilitatingly expensive, draining their financial resources.
การต่อสู้ทางกฎหมายมีค่าใช้จ่ายสูงอย่างมากจนทำให้ทรัพยากรทางการเงินของพวกเขาหมดไป
debilitatingly hot
ร้อนจนอ่อนล้า
debilitatingly slow
ช้าจนอ่อนล้า
debilitatingly expensive
ราคาแพงจนอ่อนล้า
debilitatingly sad
เศร้าจนอ่อนล้า
debilitatingly long
ยาวนานจนอ่อนล้า
debilitatingly difficult
ยากจนอ่อนล้า
debilitatingly frustrating
หงุดหงิดจนอ่อนล้า
debilitatingly boring
น่าเบื่อจนอ่อนล้า
debilitatingly weak
อ่อนแอจนอ่อนล้า
debilitatingly painful
เจ็บปวดจนอ่อนล้า
the chronic pain was debilitatingly intense, making even simple tasks impossible.
ความเจ็บปวดเรื้อรังมีความรุนแรงจนทำให้แม้แต่กิจวัตรง่ายๆ ก็ทำไม่ได้
the heat was debilitatingly oppressive, forcing us to seek shelter immediately.
ความร้อนที่รู้สึกอึดอัดจนเกินไปทำให้เราต้องหาที่หลบภัยทันที
the news of the company's failure was debilitatingly disheartening for the employees.
ข่าวล้มเหลวของบริษัททำให้พนักงานรู้สึกผิดหวังอย่างมาก
the illness left her feeling debilitatedly weak and unable to get out of bed.
โรคทำให้เธอรู้สึกอ่อนแอและไม่สามารถลุกจากเตียงได้
the workload proved debilitatingly heavy, requiring overtime every week.
ภาระงานมีน้ำหนักมากจนต้องทำงานล่วงเวลาทุกสัปดาห์
the lack of sleep was debilitatingly affecting his performance at work.
การขาดการนอนส่งผลต่อประสิทธิภาพการทำงานของเขาอย่างรุนแรง
the bureaucratic process was debilitatingly slow, delaying the project for months.
กระบวนการทางราชการช้าอย่างมากจนทำให้โครงการถูกเลื่อนออกไปเป็นเดือน
the constant criticism was debilitatingly undermining her confidence.
การวิจารณ์อย่างต่อเนื่องทำลายความมั่นใจของเธออย่างรุนแรง
the economic downturn was debilitatingly impacting small businesses across the country.
ภาวะเศรษฐกิจถดถอยส่งผลกระทบอย่างรุนแรงต่อธุรกิจขนาดเล็กทั่วประเทศ
the repetitive nature of the job was debilitatingly monotonous, leading to boredom.
ลักษณะซ้ำซากของงานทำให้เกิดความน่าเบื่ออย่างมาก
the legal battle proved debilitatingly expensive, draining their financial resources.
การต่อสู้ทางกฎหมายมีค่าใช้จ่ายสูงอย่างมากจนทำให้ทรัพยากรทางการเงินของพวกเขาหมดไป
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้