disparately affected
ได้รับผลกระทบต่างกัน
disparately positioned
อยู่ในตำแหน่งที่ต่างกัน
disparately viewed
มีมุมมองที่ต่างกัน
disparately distributed
กระจายตัวต่างกัน
disparately skilled
มีทักษะที่ต่างกัน
disparately valued
มีค่าที่ต่างกัน
disparately treated
ได้รับการปฏิบัติต่างกัน
disparately experienced
มีประสบการณ์ที่ต่างกัน
disparately reflected
สะท้อนออกมาต่างกัน
disparately presented
นำเสนอต่างกัน
the team performed disparately across the three games, showing inconsistency.
ทีมแสดงผลงานได้ไม่สม่ำเสมอตลอดทั้งสามเกม ส่งผลให้เกิดความไม่สม่ำเสมอ
the data were disparately distributed, making it difficult to draw conclusions.
ข้อมูลถูกกระจายตัวอย่างไม่สม่ำเสมอ ทำให้ยากต่อการสรุปผล
the students reacted disparately to the challenging assignment.
นักเรียนตอบสนองต่องานที่ท้าทายอย่างไม่สม่ำเสมอ
the reviews for the restaurant were disparately positive and negative.
รีวิวของร้านอาหารมีทั้งเชิงบวกและเชิงลบอย่างไม่สม่ำเสมอ
the city's neighborhoods developed disparately over the past decades.
ชุมชนในเมืองพัฒนาอย่างไม่สม่ำเสมอตลอดทศวรรษที่ผ่านมา
the economic conditions impacted different regions disparately.
สภาพเศรษฐกิจส่งผลกระทบต่อภูมิภาคต่างๆ อย่างไม่สม่ำเสมอ
the voters were disparately motivated by the political candidates.
ผู้มีสิทธิเลือกตั้งถูกกระตุ้นอย่างไม่สม่ำเสมอโดยผู้สมัครทางการเมือง
the employees were treated disparately based on their seniority.
พนักงานถูกปฏิบัติอย่างไม่เท่าเทียมกันตามลำดับชั้นความเก่าใหม่
the results of the experiment were disparately affected by the variables.
ผลลัพธ์ของงานทดลองได้รับผลกระทบอย่างไม่สม่ำเสมอจากตัวแปรต่างๆ
the opinions on the new policy were disparately divided among the staff.
ความคิดเห็นเกี่ยวกับนโยบายใหม่ถูกแบ่งออกอย่างไม่สม่ำเสมอในหมู่พนักงาน
the historical records document the events disparately across different sources.
บันทึกทางประวัติศาสตร์บันทึกเหตุการณ์อย่างไม่สม่ำเสมอจากแหล่งข้อมูลต่างๆ
disparately affected
ได้รับผลกระทบต่างกัน
disparately positioned
อยู่ในตำแหน่งที่ต่างกัน
disparately viewed
มีมุมมองที่ต่างกัน
disparately distributed
กระจายตัวต่างกัน
disparately skilled
มีทักษะที่ต่างกัน
disparately valued
มีค่าที่ต่างกัน
disparately treated
ได้รับการปฏิบัติต่างกัน
disparately experienced
มีประสบการณ์ที่ต่างกัน
disparately reflected
สะท้อนออกมาต่างกัน
disparately presented
นำเสนอต่างกัน
the team performed disparately across the three games, showing inconsistency.
ทีมแสดงผลงานได้ไม่สม่ำเสมอตลอดทั้งสามเกม ส่งผลให้เกิดความไม่สม่ำเสมอ
the data were disparately distributed, making it difficult to draw conclusions.
ข้อมูลถูกกระจายตัวอย่างไม่สม่ำเสมอ ทำให้ยากต่อการสรุปผล
the students reacted disparately to the challenging assignment.
นักเรียนตอบสนองต่องานที่ท้าทายอย่างไม่สม่ำเสมอ
the reviews for the restaurant were disparately positive and negative.
รีวิวของร้านอาหารมีทั้งเชิงบวกและเชิงลบอย่างไม่สม่ำเสมอ
the city's neighborhoods developed disparately over the past decades.
ชุมชนในเมืองพัฒนาอย่างไม่สม่ำเสมอตลอดทศวรรษที่ผ่านมา
the economic conditions impacted different regions disparately.
สภาพเศรษฐกิจส่งผลกระทบต่อภูมิภาคต่างๆ อย่างไม่สม่ำเสมอ
the voters were disparately motivated by the political candidates.
ผู้มีสิทธิเลือกตั้งถูกกระตุ้นอย่างไม่สม่ำเสมอโดยผู้สมัครทางการเมือง
the employees were treated disparately based on their seniority.
พนักงานถูกปฏิบัติอย่างไม่เท่าเทียมกันตามลำดับชั้นความเก่าใหม่
the results of the experiment were disparately affected by the variables.
ผลลัพธ์ของงานทดลองได้รับผลกระทบอย่างไม่สม่ำเสมอจากตัวแปรต่างๆ
the opinions on the new policy were disparately divided among the staff.
ความคิดเห็นเกี่ยวกับนโยบายใหม่ถูกแบ่งออกอย่างไม่สม่ำเสมอในหมู่พนักงาน
the historical records document the events disparately across different sources.
บันทึกทางประวัติศาสตร์บันทึกเหตุการณ์อย่างไม่สม่ำเสมอจากแหล่งข้อมูลต่างๆ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้