The Statue of Liberty is emblematic of freedom and democracy.
รูปปั้นเทพีเสรีภาพเป็นสัญลักษณ์ของเสรีภาพและประชาธิปไตย
The red rose is emblematic of love and passion.
ดอกกุหลาบสีแดงเป็นสัญลักษณ์ของความรักและความหลงใหล
The bald eagle is emblematic of strength and freedom.
นกอินทรีหัวล้านเป็นสัญลักษณ์ของความแข็งแกร่งและเสรีภาพ
The handshake is emblematic of trust and agreement.
การจับมือเป็นสัญลักษณ์ของความไว้วางใจและความเห็นพ้องกัน
The dove is emblematic of peace and harmony.
นกพิราบเป็นสัญลักษณ์ของสันติภาพและความกลมกลืน
The Olympic rings are emblematic of unity and friendship.
วงแหวนโอลิมปิกเป็นสัญลักษณ์ของความเป็นเอกภาพและความเป็นมิตร
The lotus flower is emblematic of purity and enlightenment.
ดอกบัวเป็นสัญลักษณ์ของความบริสุทธิ์และความสว่าง
The cross is emblematic of faith and salvation.
ไม้กางเขนเป็นสัญลักษณ์ของความศรัทธาและการไถ่บาป
The color green is emblematic of nature and growth.
สีเขียวเป็นสัญลักษณ์ของธรรมชาติและการเจริญเติบโต
The crown is emblematic of royalty and power.
มงกุฎเป็นสัญลักษณ์ของเชื้อพระราชวงศ์และอำนาจ
Few characters are as emblematic as Mickey, and have accompanied so many generations.
มีตัวละครเพียงไม่กี่ตัวที่เป็นที่สัญลักษณ์เหมือนมิกกี้ และอยู่เคียงข้างคนหลายรุ่น
แหล่งที่มา: Cross-dimensional character storyThe completion of the Lloyd barrage in 1932 is emblematic of this change.
การสร้างเขื่อนลอยด์เสร็จสมบูรณ์ในปี 1932 เป็นตัวอย่างของการเปลี่ยนแปลงนี้
แหล่งที่มา: Vox opinionHow has this dish, once emblematic of Britishness, come to such a sorry state?
อาหารจานนี้ที่ครั้งหนึ่งเคยเป็นสัญลักษณ์ของความเป็นอังกฤษมาถึงจุดที่น่าเศร้าได้อย่างไร
แหล่งที่มา: BBC Ideas Selection (Bilingual)The emblematic animal of the House is a lion, represented on the crest as well.
สัตว์ที่เป็นสัญลักษณ์ของสภาคือสิงโต ซึ่งแสดงอยู่บนตราประจำสภาด้วย
แหล่งที่มา: Cross-dimensional character storyThis is an aircraft carrier and it's emblematic of a changing relationship between both countries.
นี่คือเรือบรรทุกเครื่องบิน และเป็นสัญลักษณ์ของความสัมพันธ์ที่เปลี่ยนแปลงระหว่างทั้งสองประเทศ
แหล่งที่มา: CNN 10 Student English March 2018 CollectionToday's story getting a 10 out of 10 is emblematic of teamwork makes the dream work.
เรื่องราวของวันนี้ที่ได้คะแนนเต็ม 10 จาก 10 เป็นตัวอย่างของคำขวัญที่ว่า 'Teamwork makes the dream work' หรือ 'ความสามัคคีทำให้ความฝันเป็นจริง'
แหล่งที่มา: CNN 10 Student English of the MonthNor are these " emblematic" gestures like a thumbs-up or a finger over the lips for " Silence! "
นอกจากนี้ ท่าทางที่เป็น "สัญลักษณ์" เหล่านี้ เช่น การยกนิ้วโป้งขึ้น หรือการใช้นิ้วปิดปากเพื่อบอกว่า "เงียบ!"
แหล่งที่มา: The Economist (Summary)And there is no piece of punctuation more emblematic of my suffering than the semi-colon.
และไม่มีเครื่องหมายวรรคตอนใดที่สื่อถึงความทุกข์ของฉันมากไปกว่าเครื่องหมายอัฒภาค
แหล่งที่มา: Q&A in progress.This symphony is emblematic of a broader cultural metamorphosis in the region.
ซิมโฟนีบทนี้เป็นตัวอย่างของการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่กว้างขึ้นในภูมิภาค
แหล่งที่มา: 2023-41A former military general, Diaz is emblematic of the classic strongman in Latin American politics.
ดิแอซ อดีตนายพล เป็นตัวอย่างของผู้นำที่แข็งแกร่งแบบดั้งเดิมในการเมืองละตินอเมริกา
แหล่งที่มา: Charming historyThe Statue of Liberty is emblematic of freedom and democracy.
รูปปั้นเทพีเสรีภาพเป็นสัญลักษณ์ของเสรีภาพและประชาธิปไตย
The red rose is emblematic of love and passion.
ดอกกุหลาบสีแดงเป็นสัญลักษณ์ของความรักและความหลงใหล
The bald eagle is emblematic of strength and freedom.
นกอินทรีหัวล้านเป็นสัญลักษณ์ของความแข็งแกร่งและเสรีภาพ
The handshake is emblematic of trust and agreement.
การจับมือเป็นสัญลักษณ์ของความไว้วางใจและความเห็นพ้องกัน
The dove is emblematic of peace and harmony.
นกพิราบเป็นสัญลักษณ์ของสันติภาพและความกลมกลืน
The Olympic rings are emblematic of unity and friendship.
วงแหวนโอลิมปิกเป็นสัญลักษณ์ของความเป็นเอกภาพและความเป็นมิตร
The lotus flower is emblematic of purity and enlightenment.
ดอกบัวเป็นสัญลักษณ์ของความบริสุทธิ์และความสว่าง
The cross is emblematic of faith and salvation.
ไม้กางเขนเป็นสัญลักษณ์ของความศรัทธาและการไถ่บาป
The color green is emblematic of nature and growth.
สีเขียวเป็นสัญลักษณ์ของธรรมชาติและการเจริญเติบโต
The crown is emblematic of royalty and power.
มงกุฎเป็นสัญลักษณ์ของเชื้อพระราชวงศ์และอำนาจ
Few characters are as emblematic as Mickey, and have accompanied so many generations.
มีตัวละครเพียงไม่กี่ตัวที่เป็นที่สัญลักษณ์เหมือนมิกกี้ และอยู่เคียงข้างคนหลายรุ่น
แหล่งที่มา: Cross-dimensional character storyThe completion of the Lloyd barrage in 1932 is emblematic of this change.
การสร้างเขื่อนลอยด์เสร็จสมบูรณ์ในปี 1932 เป็นตัวอย่างของการเปลี่ยนแปลงนี้
แหล่งที่มา: Vox opinionHow has this dish, once emblematic of Britishness, come to such a sorry state?
อาหารจานนี้ที่ครั้งหนึ่งเคยเป็นสัญลักษณ์ของความเป็นอังกฤษมาถึงจุดที่น่าเศร้าได้อย่างไร
แหล่งที่มา: BBC Ideas Selection (Bilingual)The emblematic animal of the House is a lion, represented on the crest as well.
สัตว์ที่เป็นสัญลักษณ์ของสภาคือสิงโต ซึ่งแสดงอยู่บนตราประจำสภาด้วย
แหล่งที่มา: Cross-dimensional character storyThis is an aircraft carrier and it's emblematic of a changing relationship between both countries.
นี่คือเรือบรรทุกเครื่องบิน และเป็นสัญลักษณ์ของความสัมพันธ์ที่เปลี่ยนแปลงระหว่างทั้งสองประเทศ
แหล่งที่มา: CNN 10 Student English March 2018 CollectionToday's story getting a 10 out of 10 is emblematic of teamwork makes the dream work.
เรื่องราวของวันนี้ที่ได้คะแนนเต็ม 10 จาก 10 เป็นตัวอย่างของคำขวัญที่ว่า 'Teamwork makes the dream work' หรือ 'ความสามัคคีทำให้ความฝันเป็นจริง'
แหล่งที่มา: CNN 10 Student English of the MonthNor are these " emblematic" gestures like a thumbs-up or a finger over the lips for " Silence! "
นอกจากนี้ ท่าทางที่เป็น "สัญลักษณ์" เหล่านี้ เช่น การยกนิ้วโป้งขึ้น หรือการใช้นิ้วปิดปากเพื่อบอกว่า "เงียบ!"
แหล่งที่มา: The Economist (Summary)And there is no piece of punctuation more emblematic of my suffering than the semi-colon.
และไม่มีเครื่องหมายวรรคตอนใดที่สื่อถึงความทุกข์ของฉันมากไปกว่าเครื่องหมายอัฒภาค
แหล่งที่มา: Q&A in progress.This symphony is emblematic of a broader cultural metamorphosis in the region.
ซิมโฟนีบทนี้เป็นตัวอย่างของการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่กว้างขึ้นในภูมิภาค
แหล่งที่มา: 2023-41A former military general, Diaz is emblematic of the classic strongman in Latin American politics.
ดิแอซ อดีตนายพล เป็นตัวอย่างของผู้นำที่แข็งแกร่งแบบดั้งเดิมในการเมืองละตินอเมริกา
แหล่งที่มา: Charming historyสำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้