| Third Person Singular | envisions |
| Present Participle | envisioning |
| Past Participle | envisioned |
| Past Tense | envisioned |
she envisioned the admiring glances of guests seeing her home.
เธอจินตนาการถึงสายตาที่ชื่นชมของแขกที่เห็นบ้านของเธอ
We envision the SuperGrid evolving gradually alongside the current grid, strengthening its capacity and reliability.
เราจินตนาการว่า SuperGrid จะค่อยๆ พัฒนาไปพร้อมกับโครงข่ายไฟฟ้าที่มีอยู่ เสริมสร้างความสามารถและความน่าเชื่อถือ
Nevertheless, the flight was a success, and, just as Joseph Montgolfier had envisioned, balloons became useful for military purposes.
อย่างไรก็ตาม การบินเป็นไปด้วยความสำเร็จ และตามที่ Joseph Montgolfier ได้จินตนาการไว้ บอลลูนกลายเป็นประโยชน์สำหรับการใช้งานทางทหาร
They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults.
พวกเขาคิดถึงไวรัสที่แพร่กระจายเข้าสู่องค์กรจากภายนอก พวกเขาจินตนาการถึงแฮกเกอร์ที่เจาะระบบเข้าไปในห้องเก็บข้อมูลของพวกเขา
I can envision a bright future for our company.
ฉันสามารถจินตนาการถึงอนาคตที่สดใสสำหรับบริษัทของเราได้
She could envision herself living in a big city.
เธอสามารถจินตนาการถึงตัวเองอาศัยอยู่ในเมืองใหญ่ได้
He tried to envision the final outcome of his project.
เขาพยายามจินตนาการถึงผลลัพธ์สุดท้ายของโครงการของเขา
They envision a world where everyone has access to education.
พวกเขามองเห็นถึงโลกที่ทุกคนสามารถเข้าถึงการศึกษาได้
The architect can envision how the building will look when completed.
สถาปนิกสามารถจินตนาการได้ว่าอาคารจะดูเป็นอย่างไรเมื่อสร้างเสร็จ
We need to envision a plan for the upcoming event.
เราจำเป็นต้องวางแผนสำหรับกิจกรรมที่จะเกิดขึ้น
It's important to envision the potential challenges ahead.
เป็นเรื่องสำคัญที่จะต้องจินตนาการถึงความท้าทายที่อาจเกิดขึ้นในอนาคต
The artist can envision the painting in his mind before putting it on canvas.
ศิลปินสามารถจินตนาการถึงภาพวาดในใจก่อนที่จะนำไปวาดลงบนผืนผ้าใบ
The team needs to envision different scenarios for the project.
ทีมงานจำเป็นต้องจินตนาการถึงสถานการณ์ต่างๆ ที่อาจเกิดขึ้นสำหรับโครงการ
She could envision a peaceful life in the countryside.
เธอสามารถจินตนาการถึงชีวิตที่สงบสุขในชนบทได้
And though I had very high expectations, and though I envisioned success.
แม้ว่าฉันจะมีความคาดหวังสูงมาก และถึงแม้ว่าฉันจะจินตนาการถึงความสำเร็จ
แหล่งที่มา: Harvard University's "The Science of Happiness" course.This makeup look turned out exactly how I envisioned.
ลุคการแต่งหน้าครั้งนี้ออกมาตรงตามที่ฉันจินตนาการไว้เป๊ะๆ
แหล่งที่มา: The power of makeupOur founders did not envision a quiet, hidden faith.
ผู้ก่อตั้งของเราไม่ได้วาดภาพความศรัทธาที่เงียบสงบและซ่อนเร้น
แหล่งที่มา: PBS Interview Social SeriesEverything must be exactly how I've envisioned.
ทุกอย่างต้องเป็นไปตามที่ฉันจินตนาการไว้เป๊ะๆ
แหล่งที่มา: Universal Dialogue for Children's AnimationThe film's director remarked that he never envisioned his living dead as zombies.
ผู้กำกับของภาพยนตร์กล่าวว่าเขาไม่เคยจินตนาการว่าคนตายของเขาจะเป็นซอมบี้
แหล่งที่มา: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesI had this whole dream life that I envisioned for myself.
ฉันมีชีวิตในฝันทั้งหมดที่ฉันจินตนาการไว้สำหรับตัวเอง
แหล่งที่มา: Our Day This Season 1And then it didn't look anything like what I had envisioned.
แล้วมันก็ไม่ได้ออกมาเหมือนกับที่ฉันจินตนาการไว้เลย
แหล่งที่มา: Actor Dialogue (Bilingual Selection)We will want to intentionally envision how these conversations will look and feel.
เราต้องการจินตนาการอย่างตั้งใจว่าบทสนทนาเหล่านี้จะมีลักษณะและเป็นอย่างไร
แหล่งที่มา: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIt's a far happier state than the one Gaga once envisioned for herself.
มันเป็นสถานะที่สุขกว่าที่ Gaga เคยจินตนาการไว้สำหรับตัวเองมาก
แหล่งที่มา: People MagazineIt was something that I had envisioned.
มันเป็นสิ่งที่ฉันจินตนาการไว้
แหล่งที่มา: VOA Standard English_Americasshe envisioned the admiring glances of guests seeing her home.
เธอจินตนาการถึงสายตาที่ชื่นชมของแขกที่เห็นบ้านของเธอ
We envision the SuperGrid evolving gradually alongside the current grid, strengthening its capacity and reliability.
เราจินตนาการว่า SuperGrid จะค่อยๆ พัฒนาไปพร้อมกับโครงข่ายไฟฟ้าที่มีอยู่ เสริมสร้างความสามารถและความน่าเชื่อถือ
Nevertheless, the flight was a success, and, just as Joseph Montgolfier had envisioned, balloons became useful for military purposes.
อย่างไรก็ตาม การบินเป็นไปด้วยความสำเร็จ และตามที่ Joseph Montgolfier ได้จินตนาการไว้ บอลลูนกลายเป็นประโยชน์สำหรับการใช้งานทางทหาร
They think of viruses that infect an organization from the outside.They envision hackers breaking into their information vaults.
พวกเขาคิดถึงไวรัสที่แพร่กระจายเข้าสู่องค์กรจากภายนอก พวกเขาจินตนาการถึงแฮกเกอร์ที่เจาะระบบเข้าไปในห้องเก็บข้อมูลของพวกเขา
I can envision a bright future for our company.
ฉันสามารถจินตนาการถึงอนาคตที่สดใสสำหรับบริษัทของเราได้
She could envision herself living in a big city.
เธอสามารถจินตนาการถึงตัวเองอาศัยอยู่ในเมืองใหญ่ได้
He tried to envision the final outcome of his project.
เขาพยายามจินตนาการถึงผลลัพธ์สุดท้ายของโครงการของเขา
They envision a world where everyone has access to education.
พวกเขามองเห็นถึงโลกที่ทุกคนสามารถเข้าถึงการศึกษาได้
The architect can envision how the building will look when completed.
สถาปนิกสามารถจินตนาการได้ว่าอาคารจะดูเป็นอย่างไรเมื่อสร้างเสร็จ
We need to envision a plan for the upcoming event.
เราจำเป็นต้องวางแผนสำหรับกิจกรรมที่จะเกิดขึ้น
It's important to envision the potential challenges ahead.
เป็นเรื่องสำคัญที่จะต้องจินตนาการถึงความท้าทายที่อาจเกิดขึ้นในอนาคต
The artist can envision the painting in his mind before putting it on canvas.
ศิลปินสามารถจินตนาการถึงภาพวาดในใจก่อนที่จะนำไปวาดลงบนผืนผ้าใบ
The team needs to envision different scenarios for the project.
ทีมงานจำเป็นต้องจินตนาการถึงสถานการณ์ต่างๆ ที่อาจเกิดขึ้นสำหรับโครงการ
She could envision a peaceful life in the countryside.
เธอสามารถจินตนาการถึงชีวิตที่สงบสุขในชนบทได้
And though I had very high expectations, and though I envisioned success.
แม้ว่าฉันจะมีความคาดหวังสูงมาก และถึงแม้ว่าฉันจะจินตนาการถึงความสำเร็จ
แหล่งที่มา: Harvard University's "The Science of Happiness" course.This makeup look turned out exactly how I envisioned.
ลุคการแต่งหน้าครั้งนี้ออกมาตรงตามที่ฉันจินตนาการไว้เป๊ะๆ
แหล่งที่มา: The power of makeupOur founders did not envision a quiet, hidden faith.
ผู้ก่อตั้งของเราไม่ได้วาดภาพความศรัทธาที่เงียบสงบและซ่อนเร้น
แหล่งที่มา: PBS Interview Social SeriesEverything must be exactly how I've envisioned.
ทุกอย่างต้องเป็นไปตามที่ฉันจินตนาการไว้เป๊ะๆ
แหล่งที่มา: Universal Dialogue for Children's AnimationThe film's director remarked that he never envisioned his living dead as zombies.
ผู้กำกับของภาพยนตร์กล่าวว่าเขาไม่เคยจินตนาการว่าคนตายของเขาจะเป็นซอมบี้
แหล่งที่มา: Bilingual Edition of TED-Ed Selected SpeechesI had this whole dream life that I envisioned for myself.
ฉันมีชีวิตในฝันทั้งหมดที่ฉันจินตนาการไว้สำหรับตัวเอง
แหล่งที่มา: Our Day This Season 1And then it didn't look anything like what I had envisioned.
แล้วมันก็ไม่ได้ออกมาเหมือนกับที่ฉันจินตนาการไว้เลย
แหล่งที่มา: Actor Dialogue (Bilingual Selection)We will want to intentionally envision how these conversations will look and feel.
เราต้องการจินตนาการอย่างตั้งใจว่าบทสนทนาเหล่านี้จะมีลักษณะและเป็นอย่างไร
แหล่งที่มา: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionIt's a far happier state than the one Gaga once envisioned for herself.
มันเป็นสถานะที่สุขกว่าที่ Gaga เคยจินตนาการไว้สำหรับตัวเองมาก
แหล่งที่มา: People MagazineIt was something that I had envisioned.
มันเป็นสิ่งที่ฉันจินตนาการไว้
แหล่งที่มา: VOA Standard English_Americasสำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้