fatherland

[สหรัฐอเมริกา]/'fɑːðəlænd/
[สหราชอาณาจักร]/'fɑðɚlænd/
ความถี่: สูงมาก

คำแปล

n. บ้านเกิด (หมายถึงเยอรมนีในช่วงสงครามโลกครั้งที่สอง)
Word Forms

ประโยคตัวอย่าง

They were doing everything they could to help the fatherland.

พวกเขากำลังทำทุกวิถีทางเพื่อช่วยเหลือประเทศ

loyalty to the fatherland

ความจงรักภักดีต่อมาตุภูมิ

patriotic duty to the fatherland

หน้าที่รักชาติเพื่อมาตุภูมิ

fight for the fatherland

ต่อสู้เพื่อมาตุภูมิ

pride in the fatherland

ความภาคภูมิใจในมาตุภูมิ

sacrifice for the fatherland

เสียสละเพื่อมาตุภูมิ

unity for the fatherland

ความเป็นหนึ่งเดียวเพื่อมาตุภูมิ

defending the fatherland is a noble cause

การปกป้องมาตุภูมิเป็นหน้าที่อันสูงส่ง

ตัวอย่างในชีวิตจริง

From father to fatherland is but a short step.

จากพ่อสู่ชาติบ้านเมืองเป็นเพียงก้าวสั้นๆ เท่านั้น

แหล่งที่มา: The Power of Art - Jacques-Louis David

Swear an oath to God and the fatherland never to separate, until we have made a sound and just constitution.

สาบานต่อพระเจ้าและชาติบ้านเมืองว่าจะไม่แยกตัวออกจากกัน จนกว่าเราจะได้สร้างรัฐธรรมนูญที่เป็นธรรมและดีงาม

แหล่งที่มา: The Power of Art - Jacques-Louis David

An austere patriot’s passion for his fatherland!

ความรักชาติที่เคร่งครัดของนักรักชาติ!

แหล่งที่มา: Jane Eyre (Original Version)

Holy Russia, our fatherland, lies in eternal sleep.

รัสเซียอันศักดิ์สิทธิ์ ชาติบ้านเมืองของเรา นอนหลับชั่วนิรันดร์

แหล่งที่มา: The Virgin Land (Part 2)

We sincerely believe that the fatherland doesn't deserve this bloodshed.

เราเชื่ออย่างจริงใจว่าชาติบ้านเมืองไม่สมควรที่จะต้องเผชิญกับความสูญเสียครั้งนี้

แหล่งที่มา: BBC Listening Collection December 2013

" You have to fight for your fatherland. You have to take courage. Look at what Schwarzenegger did just to win this title."

คุณต้องต่อสู้เพื่อชาติบ้านเมือง คุณต้องมีความกล้า ลองดูสิ่งที่ชวาร์เซเน็กเกอร์ทำเพื่อที่จะคว้าแชมป์นี้

แหล่งที่มา: Biography of Famous Historical Figures

There was one rather good sentence in it about our liberated serf, who was to march over the face of the fatherland bearing a torch in his hand.

มีประโยคที่ดีค่อนข้างหนึ่งในนั้นเกี่ยวกับทาสที่ได้รับการปลดปล่อยของเรา ซึ่งจะต้องเดินข้ามผืนแผ่นดินชาติบ้านเมืองโดยถือคบเพลิงในมือ

แหล่งที่มา: Virgin Land (Part 1)

He did not settle upon this career through any desire to be a dictator, nor any theoretical love for a fatherland which did not yet exist, nor through pride in Prussia, his more immediate home.

เขาไม่ได้เลือกอาชีพนี้ด้วยความปรารถนาที่จะเป็นเผด็จการ หรือความรักชาติในเชิงทฤษฎีสำหรับชาติบ้านเมืองที่ยังไม่มีอยู่จริง หรือด้วยความภาคภูมิใจในปรัสเซีย บ้านของเขาที่ใกล้ตัวกว่า

แหล่งที่มา: Southwest Associated University English Textbook

" Well" ? he began. " Is my sacrifice to be received on the altar of the fatherland? Am I permitted to bring, if not the whole at any rate, twenty-five or thirty roubles for the common cause" ?

เอาล่ะ? เขาเริ่มพูดว่า การเสียสละของฉันจะได้รับการตอบแทนบนแทบชาติบ้านเมืองหรือไม่? ฉันได้รับอนุญาตให้เอาเงินมาบริจาคบ้างไหม อย่างน้อยก็ยี่สิบห้าหรือสามสิบรูเบิลเพื่อส่วนรวม?

แหล่งที่มา: Virgin Land (Part 1)

It is time for the hurricane of war to burst once more upon these vitiated minds. The fatherland, Russia, is invaded. Then comes the day of Borodino, with its solemn majesty. Enmities are effaced. Dologhov embraces his enemy Pierre.

ถึงเวลาแล้วที่พายุสงครามจะปะทะกับความคิดที่เสื่อมเสียเหล่านี้อีกครั้ง ชาติบ้านเมือง รัสเซีย ถูกรุกราน จากนั้นก็มาถึงวันของ Borodino พร้อมด้วยความสง่างามอันศักดิ์สิทธิ์ ความเกลียดชังถูกลบเลือน Dologhov โอบกอดศัตรูของเขา Pierre

แหล่งที่มา: The Biography of Tolstoy

คำยอดนิยม

สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย

ดาวน์โหลดแอปเพื่อปลดล็อกเนื้อหาเต็มรูปแบบ

ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!

ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้