foggily lit
ส่องแสงคล้ายหมอก
looking foggily
มองด้วยแสงคล้ายหมอก
foggily remembered
จำได้คล้ายหมอก
foggily described
อธิบายคล้ายหมอก
foggily outlined
ระบุได้คล้ายหมอก
foggily understood
เข้าใจคล้ายหมอก
foggily imagined
จินตนาการคล้ายหมอก
foggily speaking
พูดคล้ายหมอก
foggily visible
มองเห็นคล้ายหมอก
foggily recalled
นึกขึ้นได้คล้ายหมอก
the morning arrived foggily, obscuring the distant hills.
เช้าวันนั้นมาพร้อมหมอกหนาทึบ ทำให้ภูเขาที่อยู่ไกลมองไม่เห็นชัด
she remembered the concert foggily, a blur of lights and sound.
เธอจำคอนเสิร์ตได้คลุมเครือ มีแต่แสงและเสียงที่ลอยมาอย่างเบลอ
he recalled the details of the meeting foggily after the long day.
หลังจากวันที่ยาวนาน เขาจำรายละเอียดของการประชุมได้คลุมเครือ
the streetlights glowed foggily through the thick fog.
แสงไฟสตรีทไลท์ส่องผ่านหมอกหนาได้คลุมเครือ
the memory of that summer faded foggily over the years.
ความทรงจำของฤดูร้อนนั้นจางหายไปอย่างคลุมเครือตลอดเวลาหลายปี
the old photograph appeared foggily, its colors washed out.
ภาพถ่ายเก่าปรากฏอย่างเบลอ สีเริ่มจางลง
the glass was foggily coated with condensation.
แก้วมีรอยน้ำค้างที่เบลอและไม่ชัดเจน
the radio signal came through foggily, barely audible.
สัญญาณวิทยุส่งผ่านมาอย่างเบลอและแทบไม่ได้ยิน
the landscape lay foggily before them, shrouded in mist.
ทัศนียภาพที่อยู่เบื้องหน้าพวกเขาถูกปกคลุมด้วยหมอกจนมองไม่เห็นชัด
the dream vanished foggily upon waking.
ความฝันหายไปอย่างเบลอเมื่อตื่นขึ้น
the data was presented foggily, lacking clarity.
ข้อมูลถูกนำเสนออย่างคลุมเครือและขาดความชัดเจน
foggily lit
ส่องแสงคล้ายหมอก
looking foggily
มองด้วยแสงคล้ายหมอก
foggily remembered
จำได้คล้ายหมอก
foggily described
อธิบายคล้ายหมอก
foggily outlined
ระบุได้คล้ายหมอก
foggily understood
เข้าใจคล้ายหมอก
foggily imagined
จินตนาการคล้ายหมอก
foggily speaking
พูดคล้ายหมอก
foggily visible
มองเห็นคล้ายหมอก
foggily recalled
นึกขึ้นได้คล้ายหมอก
the morning arrived foggily, obscuring the distant hills.
เช้าวันนั้นมาพร้อมหมอกหนาทึบ ทำให้ภูเขาที่อยู่ไกลมองไม่เห็นชัด
she remembered the concert foggily, a blur of lights and sound.
เธอจำคอนเสิร์ตได้คลุมเครือ มีแต่แสงและเสียงที่ลอยมาอย่างเบลอ
he recalled the details of the meeting foggily after the long day.
หลังจากวันที่ยาวนาน เขาจำรายละเอียดของการประชุมได้คลุมเครือ
the streetlights glowed foggily through the thick fog.
แสงไฟสตรีทไลท์ส่องผ่านหมอกหนาได้คลุมเครือ
the memory of that summer faded foggily over the years.
ความทรงจำของฤดูร้อนนั้นจางหายไปอย่างคลุมเครือตลอดเวลาหลายปี
the old photograph appeared foggily, its colors washed out.
ภาพถ่ายเก่าปรากฏอย่างเบลอ สีเริ่มจางลง
the glass was foggily coated with condensation.
แก้วมีรอยน้ำค้างที่เบลอและไม่ชัดเจน
the radio signal came through foggily, barely audible.
สัญญาณวิทยุส่งผ่านมาอย่างเบลอและแทบไม่ได้ยิน
the landscape lay foggily before them, shrouded in mist.
ทัศนียภาพที่อยู่เบื้องหน้าพวกเขาถูกปกคลุมด้วยหมอกจนมองไม่เห็นชัด
the dream vanished foggily upon waking.
ความฝันหายไปอย่างเบลอเมื่อตื่นขึ้น
the data was presented foggily, lacking clarity.
ข้อมูลถูกนำเสนออย่างคลุมเครือและขาดความชัดเจน
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้