parted ways
แยกทาง
parted company
แยกกันไป
parted hair
ผมที่แบ่ง
parted curtains
ผ้าม่านที่เปิดออก
parted lips
ริมฝีปากที่เผยอ
They parted in amity.
พวกเขาแยกทางกันด้วยมิตรภาพ
the reunion of parted friends
การรวมตัวกันอีกครั้งของเพื่อนที่จากกันไป
They parted the best of friends.
พวกเขาแยกทางกันด้วยความเป็นเพื่อนที่ดีที่สุด
The curtain parted in the middle.
ม่านเปิดออกตรงกลาง
parted with her husband.
แยกทางกับสามีของเธอ
The policeman parted the crowd.
ตำรวจเบี่ยงคนออกจากกัน
The strain parted the rope.
ความตึงทำให้เชือกขาด
The couple parted amicably.
คู่รักแยกทางกันด้วยดี
The rope parted from the tree.
เชือกหลุดออกจากต้นไม้
They parted without acrimony.
พวกเขาแยกทางกันโดยไม่มีความขุ่นเคือง
as they parted, he clapped Owen on the back.
เมื่อพวกเขาแยกทาง เขาตบ Owen ที่หลัง
his lips parted in a smile.
ริมฝีปากของเขากระตุกยิ้ม
the chairman has parted company with the club.
ประธานบอร์ดได้แยกตัวออกจากสโมสร
The crowd parted to let him pass.
ฝูงชนเบี่ยงตัวให้เขาเดินผ่าน
Carpophore parted to base, rather thick.
Carpophore แยกออกจากฐานค่อนข้างหนา
The crowd parted to let the soldiers through.
ฝูงชนเบี่ยงตัวให้ทหารเดินผ่าน
I parted from Tom after lunch.
ฉันแยกกับ Tom หลังอาหารกลางวัน
The war parted many men from their families.
สงครามทำให้ผู้ชายหลายคนต้องแยกจากครอบครัว
The children were parted from their father.
เด็กๆ ถูกแยกออกจากพ่อของพวกเขา
parted ways
แยกทาง
parted company
แยกกันไป
parted hair
ผมที่แบ่ง
parted curtains
ผ้าม่านที่เปิดออก
parted lips
ริมฝีปากที่เผยอ
They parted in amity.
พวกเขาแยกทางกันด้วยมิตรภาพ
the reunion of parted friends
การรวมตัวกันอีกครั้งของเพื่อนที่จากกันไป
They parted the best of friends.
พวกเขาแยกทางกันด้วยความเป็นเพื่อนที่ดีที่สุด
The curtain parted in the middle.
ม่านเปิดออกตรงกลาง
parted with her husband.
แยกทางกับสามีของเธอ
The policeman parted the crowd.
ตำรวจเบี่ยงคนออกจากกัน
The strain parted the rope.
ความตึงทำให้เชือกขาด
The couple parted amicably.
คู่รักแยกทางกันด้วยดี
The rope parted from the tree.
เชือกหลุดออกจากต้นไม้
They parted without acrimony.
พวกเขาแยกทางกันโดยไม่มีความขุ่นเคือง
as they parted, he clapped Owen on the back.
เมื่อพวกเขาแยกทาง เขาตบ Owen ที่หลัง
his lips parted in a smile.
ริมฝีปากของเขากระตุกยิ้ม
the chairman has parted company with the club.
ประธานบอร์ดได้แยกตัวออกจากสโมสร
The crowd parted to let him pass.
ฝูงชนเบี่ยงตัวให้เขาเดินผ่าน
Carpophore parted to base, rather thick.
Carpophore แยกออกจากฐานค่อนข้างหนา
The crowd parted to let the soldiers through.
ฝูงชนเบี่ยงตัวให้ทหารเดินผ่าน
I parted from Tom after lunch.
ฉันแยกกับ Tom หลังอาหารกลางวัน
The war parted many men from their families.
สงครามทำให้ผู้ชายหลายคนต้องแยกจากครอบครัว
The children were parted from their father.
เด็กๆ ถูกแยกออกจากพ่อของพวกเขา
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้