recuperar la salud
ฟื้นฟูสุขภาพ
recuperar la inversion
ฟื้นฟูการลงทุน
recuperar las fuerzas
ฟื้นฟูกำลัง
recuperar las perdidas
ฟื้นฟูความสูญเสีย
recuperar el costo
ฟื้นฟูค่าใช้จ่าย
recuperar el animo
ฟื้นฟูอารมณ์
recuperar la energia
ฟื้นฟูพลังงาน
the patient began to recuperar his strength gradually after the surgery.
ผู้ป่วยเริ่มฟื้นตัวและคืนสุขภาพแข็งแรงขึ้นทีละน้อยหลังจากผ่าตัด
they need to recuperar the lost time before the deadline.
พวกเขาจำเป็นต้องคืนเวลาที่สูญเสียไปก่อนกำหนดเวลา
the company is working hard to recuperar its reputation after the scandal.
บริษัทกำลังทำงานหนักเพื่อฟื้นฟูชื่อเสียงหลังจากเหตุการณ์อื้อฉาว
she finally managed to recuperar her confidence after the failure.
เธอสามารถฟื้นฟูความมั่นใจของตัวเองได้ในที่สุดหลังจากความล้มเหลว
the team must recuperar control of the project before it gets worse.
ทีมต้องคืนความควบคุมของโครงการก่อนที่มันจะแย่ลง
he hopes to recuperar his health through proper diet and exercise.
เขาหวังว่าจะฟื้นฟูสุขภาพของตัวเองผ่านการกินอาหารที่เหมาะสมและการออกกำลังกาย
the government plans to recuperar the lost territory from the rebels.
รัฐบาลวางแผนที่จะฟื้นฟูดินแดนที่สูญเสียไปจากกลุ่มกบฏ
after the accident, it took him weeks to recuperar his memory.
หลังอุบัติเหตุ ใช้เวลาหลายสัปดาห์ในการฟื้นฟูความทรงจำของเขา
the economy needs to recuperar its normal growth rate soon.
เศรษฐกิจจำเป็นต้องฟื้นฟูอัตราการเติบโตปกติในไม่ช้า
she struggled to recuperar her composure during the difficult meeting.
เธอต้องใช้ความพยายามในการฟื้นฟูความสงบของใจในระหว่างการประชุมที่ยากลำบาก
the athlete is trying to recuperar his peak performance after injury.
นักกีฬาพยายามฟื้นฟูสมรรถภาพที่ดีที่สุดหลังจากบาดเจ็บ
it took her three months to recuperar her appetite after the illness.
ใช้เวลาสามเดือนในการฟื้นฟูความอยากอาหารของเธอหลังจากป่วย
recuperar la salud
ฟื้นฟูสุขภาพ
recuperar la inversion
ฟื้นฟูการลงทุน
recuperar las fuerzas
ฟื้นฟูกำลัง
recuperar las perdidas
ฟื้นฟูความสูญเสีย
recuperar el costo
ฟื้นฟูค่าใช้จ่าย
recuperar el animo
ฟื้นฟูอารมณ์
recuperar la energia
ฟื้นฟูพลังงาน
the patient began to recuperar his strength gradually after the surgery.
ผู้ป่วยเริ่มฟื้นตัวและคืนสุขภาพแข็งแรงขึ้นทีละน้อยหลังจากผ่าตัด
they need to recuperar the lost time before the deadline.
พวกเขาจำเป็นต้องคืนเวลาที่สูญเสียไปก่อนกำหนดเวลา
the company is working hard to recuperar its reputation after the scandal.
บริษัทกำลังทำงานหนักเพื่อฟื้นฟูชื่อเสียงหลังจากเหตุการณ์อื้อฉาว
she finally managed to recuperar her confidence after the failure.
เธอสามารถฟื้นฟูความมั่นใจของตัวเองได้ในที่สุดหลังจากความล้มเหลว
the team must recuperar control of the project before it gets worse.
ทีมต้องคืนความควบคุมของโครงการก่อนที่มันจะแย่ลง
he hopes to recuperar his health through proper diet and exercise.
เขาหวังว่าจะฟื้นฟูสุขภาพของตัวเองผ่านการกินอาหารที่เหมาะสมและการออกกำลังกาย
the government plans to recuperar the lost territory from the rebels.
รัฐบาลวางแผนที่จะฟื้นฟูดินแดนที่สูญเสียไปจากกลุ่มกบฏ
after the accident, it took him weeks to recuperar his memory.
หลังอุบัติเหตุ ใช้เวลาหลายสัปดาห์ในการฟื้นฟูความทรงจำของเขา
the economy needs to recuperar its normal growth rate soon.
เศรษฐกิจจำเป็นต้องฟื้นฟูอัตราการเติบโตปกติในไม่ช้า
she struggled to recuperar her composure during the difficult meeting.
เธอต้องใช้ความพยายามในการฟื้นฟูความสงบของใจในระหว่างการประชุมที่ยากลำบาก
the athlete is trying to recuperar his peak performance after injury.
นักกีฬาพยายามฟื้นฟูสมรรถภาพที่ดีที่สุดหลังจากบาดเจ็บ
it took her three months to recuperar her appetite after the illness.
ใช้เวลาสามเดือนในการฟื้นฟูความอยากอาหารของเธอหลังจากป่วย
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้