succumbing to pressure
ยอมจำนนต่อแรงกดดัน
succumbing to fear
ยอมจำนนต่อความกลัว
succumbing to temptation
ยอมจำนนต่อการล่อลวง
succumbing to illness
ยอมจำนนต่ออาการป่วย
succumbing to fatigue
ยอมจำนนต่อความเหนื่อยล้า
succumbing to doubt
ยอมจำนนต่อความสงสัย
succumbing to despair
ยอมจำนนต่อความสิ้นหวัง
succumbing to addiction
ยอมจำนนต่อการเสพติด
succumbing to sorrow
ยอมจำนนต่อความเศร้าโศก
she was succumbing to the pressure of her job.
เธอเริ่มยอมจำนนต่อแรงกดดันจากงานของเธอ
he found himself succumbing to temptation.
เขาพบว่าตัวเองกำลังยอมจำนนต่อการล่อลวง
the team is at risk of succumbing to fatigue.
ทีมมีความเสี่ยงที่จะยอมจำนนต่อความเหนื่อยล้า
they are succumbing to the challenges of the project.
พวกเขากำลังยอมจำนนต่อความท้าทายของโครงการ
after weeks of struggle, she finally succumbed to despair.
หลังจากต่อสู้มาหลายสัปดาห์ เธอก็ในที่สุดก็ยอมจำนนต่อความสิ้นหวัง
he is succumbing to the allure of a lavish lifestyle.
เขากำลังยอมจำนนต่อเสน่ห์ของวิถีชีวิตที่หรูหรา
the city is succumbing to pollution and neglect.
เมืองกำลังยอมจำนนต่อมลภาวะและการละเลย
many are succumbing to the effects of misinformation.
หลายคนกำลังยอมจำนนต่อผลกระทบของข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง
she worries about succumbing to the pressures of society.
เธอเป็นห่วงที่จะยอมจำนนต่อแรงกดดันของสังคม
he is not one to succumb easily to peer pressure.
เขาไม่ใช่คนที่จะยอมจำนนต่อแรงกดดันจากเพื่อนฝูงได้ง่ายๆ
succumbing to pressure
ยอมจำนนต่อแรงกดดัน
succumbing to fear
ยอมจำนนต่อความกลัว
succumbing to temptation
ยอมจำนนต่อการล่อลวง
succumbing to illness
ยอมจำนนต่ออาการป่วย
succumbing to fatigue
ยอมจำนนต่อความเหนื่อยล้า
succumbing to doubt
ยอมจำนนต่อความสงสัย
succumbing to despair
ยอมจำนนต่อความสิ้นหวัง
succumbing to addiction
ยอมจำนนต่อการเสพติด
succumbing to sorrow
ยอมจำนนต่อความเศร้าโศก
she was succumbing to the pressure of her job.
เธอเริ่มยอมจำนนต่อแรงกดดันจากงานของเธอ
he found himself succumbing to temptation.
เขาพบว่าตัวเองกำลังยอมจำนนต่อการล่อลวง
the team is at risk of succumbing to fatigue.
ทีมมีความเสี่ยงที่จะยอมจำนนต่อความเหนื่อยล้า
they are succumbing to the challenges of the project.
พวกเขากำลังยอมจำนนต่อความท้าทายของโครงการ
after weeks of struggle, she finally succumbed to despair.
หลังจากต่อสู้มาหลายสัปดาห์ เธอก็ในที่สุดก็ยอมจำนนต่อความสิ้นหวัง
he is succumbing to the allure of a lavish lifestyle.
เขากำลังยอมจำนนต่อเสน่ห์ของวิถีชีวิตที่หรูหรา
the city is succumbing to pollution and neglect.
เมืองกำลังยอมจำนนต่อมลภาวะและการละเลย
many are succumbing to the effects of misinformation.
หลายคนกำลังยอมจำนนต่อผลกระทบของข้อมูลที่ไม่ถูกต้อง
she worries about succumbing to the pressures of society.
เธอเป็นห่วงที่จะยอมจำนนต่อแรงกดดันของสังคม
he is not one to succumb easily to peer pressure.
เขาไม่ใช่คนที่จะยอมจำนนต่อแรงกดดันจากเพื่อนฝูงได้ง่ายๆ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้