triflingly unimportant
ไม่สำคัญอย่างมาก
triflingly dismissed
ถูกมองข้ามอย่างไม่ใส่ใจ
triflingly altered
ถูกแก้ไขเล็กน้อย
triflingly expressed
ถูกแสดงออกอย่างไม่สำคัญ
triflingly similar
คล้ายกันอย่างไม่สำคัญ
triflingly affected
ได้รับผลกระทบเล็กน้อย
triflingly changed
ถูกเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย
triflingly neglected
ถูกละเลยอย่างไม่สำคัญ
triflingly added
ถูกเพิ่มเข้าไปอย่างไม่สำคัญ
triflingly considered
ถูกพิจารณาอย่างไม่สำคัญ
he dismissed the issue triflingly, showing a lack of seriousness.
เขาปฏิเสธปัญหาอย่างไม่ใส่ใจ แสดงให้เห็นถึงความไม่จริงจัง
the critic triflingly downplayed the film's innovative aspects.
นักวิจารณ์ประเมินผลด้านนวัตกรรมของภาพยนตร์อย่างไม่ใส่ใจ
she triflingly brushed aside his concerns about the project's budget.
เธอปัดเป่าความกังวลของเขาเกี่ยวกับงบประมาณของโครงการอย่างไม่ใส่ใจ
the politician triflingly addressed the audience, lacking genuine engagement.
นักการเมืองกล่าวสุนทรพจน์ต่อผู้ฟังอย่างไม่ใส่ใจ ขาดการมีส่วนร่วมอย่างแท้จริง
he triflingly underestimated the difficulty of the task at hand.
เขาประเมินความยากของงานที่ต้องทำอย่างไม่ใส่ใจ
the report triflingly mentioned the potential risks involved.
รายงานกล่าวถึงความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้นอย่างไม่ใส่ใจ
she triflingly rejected his proposal without proper consideration.
เธอปฏิเสธข้อเสนอของเขาโดยไม่พิจารณาอย่างเหมาะสม
the company triflingly handled the customer complaint, causing further dissatisfaction.
บริษัทจัดการข้อร้องเรียนของลูกค้าอย่างไม่ใส่ใจ ทำให้เกิดความไม่พอใจมากขึ้น
he triflingly described the historical event, omitting crucial details.
เขาอธิบายเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์อย่างไม่ใส่ใจ โดยละเลยรายละเอียดที่สำคัญ
the lawyer triflingly presented the evidence, failing to highlight its significance.
ทนายความนำเสนอหลักฐานอย่างไม่ใส่ใจ โดยไม่ได้เน้นถึงความสำคัญของมัน
they triflingly celebrated their victory, ignoring the sacrifices made.
พวกเขาเฉลิมฉลองชัยชนะของพวกเขาอย่างไม่ใส่ใจ โดยละเลยการเสียสละที่ทำไป
triflingly unimportant
ไม่สำคัญอย่างมาก
triflingly dismissed
ถูกมองข้ามอย่างไม่ใส่ใจ
triflingly altered
ถูกแก้ไขเล็กน้อย
triflingly expressed
ถูกแสดงออกอย่างไม่สำคัญ
triflingly similar
คล้ายกันอย่างไม่สำคัญ
triflingly affected
ได้รับผลกระทบเล็กน้อย
triflingly changed
ถูกเปลี่ยนแปลงเล็กน้อย
triflingly neglected
ถูกละเลยอย่างไม่สำคัญ
triflingly added
ถูกเพิ่มเข้าไปอย่างไม่สำคัญ
triflingly considered
ถูกพิจารณาอย่างไม่สำคัญ
he dismissed the issue triflingly, showing a lack of seriousness.
เขาปฏิเสธปัญหาอย่างไม่ใส่ใจ แสดงให้เห็นถึงความไม่จริงจัง
the critic triflingly downplayed the film's innovative aspects.
นักวิจารณ์ประเมินผลด้านนวัตกรรมของภาพยนตร์อย่างไม่ใส่ใจ
she triflingly brushed aside his concerns about the project's budget.
เธอปัดเป่าความกังวลของเขาเกี่ยวกับงบประมาณของโครงการอย่างไม่ใส่ใจ
the politician triflingly addressed the audience, lacking genuine engagement.
นักการเมืองกล่าวสุนทรพจน์ต่อผู้ฟังอย่างไม่ใส่ใจ ขาดการมีส่วนร่วมอย่างแท้จริง
he triflingly underestimated the difficulty of the task at hand.
เขาประเมินความยากของงานที่ต้องทำอย่างไม่ใส่ใจ
the report triflingly mentioned the potential risks involved.
รายงานกล่าวถึงความเสี่ยงที่อาจเกิดขึ้นอย่างไม่ใส่ใจ
she triflingly rejected his proposal without proper consideration.
เธอปฏิเสธข้อเสนอของเขาโดยไม่พิจารณาอย่างเหมาะสม
the company triflingly handled the customer complaint, causing further dissatisfaction.
บริษัทจัดการข้อร้องเรียนของลูกค้าอย่างไม่ใส่ใจ ทำให้เกิดความไม่พอใจมากขึ้น
he triflingly described the historical event, omitting crucial details.
เขาอธิบายเหตุการณ์ทางประวัติศาสตร์อย่างไม่ใส่ใจ โดยละเลยรายละเอียดที่สำคัญ
the lawyer triflingly presented the evidence, failing to highlight its significance.
ทนายความนำเสนอหลักฐานอย่างไม่ใส่ใจ โดยไม่ได้เน้นถึงความสำคัญของมัน
they triflingly celebrated their victory, ignoring the sacrifices made.
พวกเขาเฉลิมฉลองชัยชนะของพวกเขาอย่างไม่ใส่ใจ โดยละเลยการเสียสละที่ทำไป
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้