troughed heavily
Thai_translation
road troughed out
Thai_translation
troughed area
Thai_translation
troughed surface
Thai_translation
troughed repeatedly
Thai_translation
troughed design
Thai_translation
troughed channel
Thai_translation
troughed landscape
Thai_translation
troughed structure
Thai_translation
troughed valley
Thai_translation
the road troughed significantly after the heavy rains.
ถนนมีร่องลึกอย่างมีนัยสำคัญหลังจากฝนตกหนัก
the stock market troughed and then began to recover.
ตลาดหุ้นตกต่ำแล้วเริ่มฟื้นตัว
her voice troughed with emotion as she finished the speech.
เสียงของเธอสั่นเครือด้วยความรู้สึกเมื่อเธอจบการพูด
the river troughed through the valley, a scenic route.
แม่น้ำไหลผ่านหุบเขา ซึ่งเป็นเส้นทางที่สวยงาม
the data troughed in february before rising steadily.
ข้อมูลลดลงในเดือนกุมภาพันธ์ก่อนที่จะเพิ่มขึ้นอย่างสม่ำเสมอ
the mountain pass troughed between two towering peaks.
เส้นทางผ่านเขาต่ำอยู่ระหว่างยอดเขาสองลูกที่สูงตระหง่าน
the demand troughed during the holiday season.
ความต้องการลดลงในช่วงเทศกาล
the temperature troughed at 10 degrees celsius overnight.
อุณหภูมิลดลงถึง 10 องศาเซลเซียสตลอดคืน
the pipeline troughed under the riverbed.
ท่อใต้แม่น้ำมีร่องลึก
the sales troughed last quarter due to competition.
ยอดขายลดลงในไตรมาสที่แล้วเนื่องจากความแข่งขัน
the land troughed gently, creating a natural bowl.
พื้นที่มีร่องลึกอย่างนุ่มนวล สร้างรูปร่างเหมือนถ้วยธรรมชาติ
troughed heavily
Thai_translation
road troughed out
Thai_translation
troughed area
Thai_translation
troughed surface
Thai_translation
troughed repeatedly
Thai_translation
troughed design
Thai_translation
troughed channel
Thai_translation
troughed landscape
Thai_translation
troughed structure
Thai_translation
troughed valley
Thai_translation
the road troughed significantly after the heavy rains.
ถนนมีร่องลึกอย่างมีนัยสำคัญหลังจากฝนตกหนัก
the stock market troughed and then began to recover.
ตลาดหุ้นตกต่ำแล้วเริ่มฟื้นตัว
her voice troughed with emotion as she finished the speech.
เสียงของเธอสั่นเครือด้วยความรู้สึกเมื่อเธอจบการพูด
the river troughed through the valley, a scenic route.
แม่น้ำไหลผ่านหุบเขา ซึ่งเป็นเส้นทางที่สวยงาม
the data troughed in february before rising steadily.
ข้อมูลลดลงในเดือนกุมภาพันธ์ก่อนที่จะเพิ่มขึ้นอย่างสม่ำเสมอ
the mountain pass troughed between two towering peaks.
เส้นทางผ่านเขาต่ำอยู่ระหว่างยอดเขาสองลูกที่สูงตระหง่าน
the demand troughed during the holiday season.
ความต้องการลดลงในช่วงเทศกาล
the temperature troughed at 10 degrees celsius overnight.
อุณหภูมิลดลงถึง 10 องศาเซลเซียสตลอดคืน
the pipeline troughed under the riverbed.
ท่อใต้แม่น้ำมีร่องลึก
the sales troughed last quarter due to competition.
ยอดขายลดลงในไตรมาสที่แล้วเนื่องจากความแข่งขัน
the land troughed gently, creating a natural bowl.
พื้นที่มีร่องลึกอย่างนุ่มนวล สร้างรูปร่างเหมือนถ้วยธรรมชาติ
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้