stand unbendingly
ยืนอย่างมั่นคง
hold unbendingly
ถืออย่างมั่นคง
the general remained unbendingly loyal to his country despite the scandal.
นายพลยังคงซื่อสัตย์ต่อประเทศของเขาอย่างแน่วแน่ แม้จะเกิดเรื่องอื้อฉาวขึ้น
she stood unbendingly firm in her principles during the negotiation.
เธอยืนหยัดในหลักการของเธออย่างมั่นคงระหว่างการเจรจา
the coach was unbendingly strict about the team's training schedule.
โค้ชมีความเข้มงวดอย่างไม่เปลี่ยนแปลงเกี่ยวกับตารางฝึกซ้อมของทีม
he has been unbendingly committed to environmental causes for twenty years.
เขาได้อุทิศตนอย่างแน่วแน่ให้กับสาเหตุทางสิ่งแวดล้อมมาเป็นเวลา 20 ปี
the nurse showed unbendingly devoted care to her patients.
พยาบาลแสดงให้เห็นถึงการดูแลอย่างทุ่มเทอย่างไม่เปลี่ยนแปลงต่อผู้ป่วยของเธอ
the judge remained unbendingly impartial throughout the trial.
ผู้พิพากษายังคงเป็นกลางอย่างไม่เปลี่ยนแปลงตลอดการพิจารณาคดี
she held unbendingly to her beliefs even when others doubted her.
เธอถือมั่นในความเชื่อของเธออย่างแน่วแน่ แม้ว่าคนอื่น ๆ จะสงสัยในตัวเธอ
the company maintained an unbendingly high standard for product quality.
บริษัทฯ ยังคงรักษามาตรฐานที่สูงอย่างไม่เปลี่ยนแปลงสำหรับคุณภาพของผลิตภัณฑ์
the teacher was unbendingly consistent in applying classroom rules.
ครูมีความสอดคล้องกันอย่างไม่เปลี่ยนแปลงในการบังคับใช้กฎระเบียบในห้องเรียน
he pursued his goals unbendingly despite numerous obstacles.
เขาไล่ตามเป้าหมายของเขาอย่างไม่เปลี่ยนแปลง แม้จะมีอุปสรรคมากมาย
the organization stayed unbendingly focused on its original mission.
องค์กรยังคงมุ่งเน้นไปที่ภารกิจดั้งเดิมอย่างไม่เปลี่ยนแปลง
she remained unbendingly resolute in the face of adversity.
เธอยังคงเด็ดเดี่ยวอย่างไม่เปลี่ยนแปลงเมื่อเผชิญกับความยากลำบาก
the manager was unbendingly inflexible regarding the deadline.
ผู้จัดการมีความไม่ยืดหยุ่นอย่างไม่เปลี่ยนแปลงเกี่ยวกับกำหนดเวลา
stand unbendingly
ยืนอย่างมั่นคง
hold unbendingly
ถืออย่างมั่นคง
the general remained unbendingly loyal to his country despite the scandal.
นายพลยังคงซื่อสัตย์ต่อประเทศของเขาอย่างแน่วแน่ แม้จะเกิดเรื่องอื้อฉาวขึ้น
she stood unbendingly firm in her principles during the negotiation.
เธอยืนหยัดในหลักการของเธออย่างมั่นคงระหว่างการเจรจา
the coach was unbendingly strict about the team's training schedule.
โค้ชมีความเข้มงวดอย่างไม่เปลี่ยนแปลงเกี่ยวกับตารางฝึกซ้อมของทีม
he has been unbendingly committed to environmental causes for twenty years.
เขาได้อุทิศตนอย่างแน่วแน่ให้กับสาเหตุทางสิ่งแวดล้อมมาเป็นเวลา 20 ปี
the nurse showed unbendingly devoted care to her patients.
พยาบาลแสดงให้เห็นถึงการดูแลอย่างทุ่มเทอย่างไม่เปลี่ยนแปลงต่อผู้ป่วยของเธอ
the judge remained unbendingly impartial throughout the trial.
ผู้พิพากษายังคงเป็นกลางอย่างไม่เปลี่ยนแปลงตลอดการพิจารณาคดี
she held unbendingly to her beliefs even when others doubted her.
เธอถือมั่นในความเชื่อของเธออย่างแน่วแน่ แม้ว่าคนอื่น ๆ จะสงสัยในตัวเธอ
the company maintained an unbendingly high standard for product quality.
บริษัทฯ ยังคงรักษามาตรฐานที่สูงอย่างไม่เปลี่ยนแปลงสำหรับคุณภาพของผลิตภัณฑ์
the teacher was unbendingly consistent in applying classroom rules.
ครูมีความสอดคล้องกันอย่างไม่เปลี่ยนแปลงในการบังคับใช้กฎระเบียบในห้องเรียน
he pursued his goals unbendingly despite numerous obstacles.
เขาไล่ตามเป้าหมายของเขาอย่างไม่เปลี่ยนแปลง แม้จะมีอุปสรรคมากมาย
the organization stayed unbendingly focused on its original mission.
องค์กรยังคงมุ่งเน้นไปที่ภารกิจดั้งเดิมอย่างไม่เปลี่ยนแปลง
she remained unbendingly resolute in the face of adversity.
เธอยังคงเด็ดเดี่ยวอย่างไม่เปลี่ยนแปลงเมื่อเผชิญกับความยากลำบาก
the manager was unbendingly inflexible regarding the deadline.
ผู้จัดการมีความไม่ยืดหยุ่นอย่างไม่เปลี่ยนแปลงเกี่ยวกับกำหนดเวลา
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้