unsurprisingly, it happened.
ไม่น่าแปลกใจ, มันเกิดขึ้นแล้ว
unsurprisingly late.
ไม่น่าแปลกใจที่สาย
unsurprisingly good.
ไม่น่าแปลกใจที่มันดี
unsurprisingly difficult.
ไม่น่าแปลกใจที่มันยาก
unsurprisingly common.
ไม่น่าแปลกใจที่มันพบได้ทั่วไป
unsurprisingly successful.
ไม่น่าแปลกใจที่มันประสบความสำเร็จ
unsurprisingly enough.
ไม่น่าแปลกใจพอสมควร
unsurprisingly similar.
ไม่น่าแปลกใจที่มันคล้ายกัน
unsurprisingly quiet.
ไม่น่าแปลกใจที่มันเงียบสงบ
unsurprisingly, the team won the championship after their stellar season.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ทีมชนะการแข่งขันหลังจากฤดูกาลที่ยอดเยี่ยมของพวกเขา
unsurprisingly, the restaurant was packed on a saturday night.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ร้านอาหารเต็มไปด้วยผู้คนในคืนวันเสาร์
unsurprisingly, she excelled in her studies given her dedication.
ไม่น่าแปลกใจ ที่เธอทำผลงานได้ดีในการเรียนด้วยความทุ่มเทของเธอ
unsurprisingly, the price of gasoline increased due to global demand.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ราคาน้ำมันเบนซินสูงขึ้นเนื่องจากความต้องการทั่วโลก
unsurprisingly, the concert was sold out weeks in advance.
ไม่น่าแปลกใจ ที่คอนเสิร์ตขายตั๋วหมดไปหลายสัปดาห์ก่อน
unsurprisingly, the weather was cold and rainy in november.
ไม่น่าแปลกใจ ที่อากาศหนาวและมีฝนตกในเดือนพฤศจิกายน
unsurprisingly, he arrived late as usual.
ไม่น่าแปลกใจ ที่เขามาสายเหมือนเช่นเคย
unsurprisingly, the project faced delays due to unforeseen circumstances.
ไม่น่าแปลกใจ ที่โครงการเผชิญกับความล่าช้าเนื่องจากสถานการณ์ที่ไม่คาดฝัน
unsurprisingly, the stock market fluctuated wildly.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ตลาดหุ้นผันผวนอย่างมาก
unsurprisingly, the children were excited about the upcoming holiday.
ไม่น่าแปลกใจ ที่เด็ก ๆ ตื่นเต้นกับวันหยุดที่จะมาถึง
unsurprisingly, the movie received positive reviews from critics.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ภาพยนตร์ได้รับคำวิจารณ์ในเชิงบวกจากนักวิจารณ์
unsurprisingly, it happened.
ไม่น่าแปลกใจ, มันเกิดขึ้นแล้ว
unsurprisingly late.
ไม่น่าแปลกใจที่สาย
unsurprisingly good.
ไม่น่าแปลกใจที่มันดี
unsurprisingly difficult.
ไม่น่าแปลกใจที่มันยาก
unsurprisingly common.
ไม่น่าแปลกใจที่มันพบได้ทั่วไป
unsurprisingly successful.
ไม่น่าแปลกใจที่มันประสบความสำเร็จ
unsurprisingly enough.
ไม่น่าแปลกใจพอสมควร
unsurprisingly similar.
ไม่น่าแปลกใจที่มันคล้ายกัน
unsurprisingly quiet.
ไม่น่าแปลกใจที่มันเงียบสงบ
unsurprisingly, the team won the championship after their stellar season.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ทีมชนะการแข่งขันหลังจากฤดูกาลที่ยอดเยี่ยมของพวกเขา
unsurprisingly, the restaurant was packed on a saturday night.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ร้านอาหารเต็มไปด้วยผู้คนในคืนวันเสาร์
unsurprisingly, she excelled in her studies given her dedication.
ไม่น่าแปลกใจ ที่เธอทำผลงานได้ดีในการเรียนด้วยความทุ่มเทของเธอ
unsurprisingly, the price of gasoline increased due to global demand.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ราคาน้ำมันเบนซินสูงขึ้นเนื่องจากความต้องการทั่วโลก
unsurprisingly, the concert was sold out weeks in advance.
ไม่น่าแปลกใจ ที่คอนเสิร์ตขายตั๋วหมดไปหลายสัปดาห์ก่อน
unsurprisingly, the weather was cold and rainy in november.
ไม่น่าแปลกใจ ที่อากาศหนาวและมีฝนตกในเดือนพฤศจิกายน
unsurprisingly, he arrived late as usual.
ไม่น่าแปลกใจ ที่เขามาสายเหมือนเช่นเคย
unsurprisingly, the project faced delays due to unforeseen circumstances.
ไม่น่าแปลกใจ ที่โครงการเผชิญกับความล่าช้าเนื่องจากสถานการณ์ที่ไม่คาดฝัน
unsurprisingly, the stock market fluctuated wildly.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ตลาดหุ้นผันผวนอย่างมาก
unsurprisingly, the children were excited about the upcoming holiday.
ไม่น่าแปลกใจ ที่เด็ก ๆ ตื่นเต้นกับวันหยุดที่จะมาถึง
unsurprisingly, the movie received positive reviews from critics.
ไม่น่าแปลกใจ ที่ภาพยนตร์ได้รับคำวิจารณ์ในเชิงบวกจากนักวิจารณ์
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้