foreign investors are largely unworried by the government's fall.
นักลงทุนต่างประเทศส่วนใหญ่ไม่กังวลกับการล่มสลายของรัฐบาล
Benefits for commuters and migrants leave Swedes unworried by tales of Danish ghettos in Malmo.
ผลประโยชน์สำหรับผู้เดินทางและผู้อพยพทำให้ชาวสวีเดนไม่กังวลเกี่ยวกับเรื่องราวของสลัมเดนมาร์กในมัลเมอ
Fearless and unworried at all times, whether dealing with religious debate, a patricidal prince, or a murderous outlaw.
กล้าหาญและไม่กังวลในทุกสถานการณ์ ไม่ว่าจะเป็นการโต้เถียงเรื่องศาสนา เจ้าชายที่ฆ่าพ่อ หรือโจรฆาตกร
She was unworried about the upcoming exam.
เธอไม่กังวลเกี่ยวกับข้อสอบที่กำลังจะมาถึง
He seemed unworried by the news of the storm.
เขาดูเหมือนจะไม่กังวลกับข่าวพายุ
The child played happily, unworried by the troubles of the world.
เด็กเล่นอย่างมีความสุข โดยไม่กังวลกับปัญหาของโลก
They went on their vacation unworried about work.
พวกเขาท่องเที่ยวโดยไม่กังวลเรื่องงาน
The dog lounged in the sun, unworried by the passing cars.
สุนัขนอนขี่หลังคาในแสงแดด โดยไม่กังวลกับรถที่วิ่งผ่านไปมา
She remained unworried despite the chaos around her.
เธอยังคงไม่กังวลแม้จะมีวุ่นวายรอบตัว
The elderly couple sat on the porch, unworried about the future.
คู่เฒ่าวัยชรานั่งอยู่บนระเบียง โดยไม่กังวลเกี่ยวกับอนาคต
He faced the challenge with an unworried attitude.
เขาเผชิญหน้ากับความท้าทายด้วยทัศนคติที่ไม่กังวล
The cat napped peacefully, unworried by the noise outside.
แมวนอนหลับอย่างสงบ โดยไม่กังวลกับเสียงจากภายนอก
Despite the setbacks, she remained unworried and focused on her goals.
แม้จะมีความล้มเหลว เธอก็ยังคงไม่กังวลและมุ่งเน้นไปที่เป้าหมายของเธอ
He seemed unworried by the small matter of the war that was in progress.
ดูเหมือนว่าเขาจะไม่กังวลกับเรื่องเล็กน้อยของสงครามที่กำลังดำเนินอยู่
แหล่งที่มา: Langman OCLM-01 wordsIn her small face, her eyes were too large for beauty, the dark smudges under them making them appear enormous, but the expression in them had not altered since the days of her unworried girlhood.
บนใบหน้าเล็ก ๆ ของเธอ ดวงตาของเธอมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับความงาม รอยคล้ำใต้ตาทำให้ดวงตาของเธอมีขนาดใหญ่มาก แต่สีหน้าของเธอยังคงเหมือนเดิมตั้งแต่เธอยังเป็นเด็กหญิงที่ไร้กังวล
แหล่งที่มา: Gone with the Windforeign investors are largely unworried by the government's fall.
นักลงทุนต่างประเทศส่วนใหญ่ไม่กังวลกับการล่มสลายของรัฐบาล
Benefits for commuters and migrants leave Swedes unworried by tales of Danish ghettos in Malmo.
ผลประโยชน์สำหรับผู้เดินทางและผู้อพยพทำให้ชาวสวีเดนไม่กังวลเกี่ยวกับเรื่องราวของสลัมเดนมาร์กในมัลเมอ
Fearless and unworried at all times, whether dealing with religious debate, a patricidal prince, or a murderous outlaw.
กล้าหาญและไม่กังวลในทุกสถานการณ์ ไม่ว่าจะเป็นการโต้เถียงเรื่องศาสนา เจ้าชายที่ฆ่าพ่อ หรือโจรฆาตกร
She was unworried about the upcoming exam.
เธอไม่กังวลเกี่ยวกับข้อสอบที่กำลังจะมาถึง
He seemed unworried by the news of the storm.
เขาดูเหมือนจะไม่กังวลกับข่าวพายุ
The child played happily, unworried by the troubles of the world.
เด็กเล่นอย่างมีความสุข โดยไม่กังวลกับปัญหาของโลก
They went on their vacation unworried about work.
พวกเขาท่องเที่ยวโดยไม่กังวลเรื่องงาน
The dog lounged in the sun, unworried by the passing cars.
สุนัขนอนขี่หลังคาในแสงแดด โดยไม่กังวลกับรถที่วิ่งผ่านไปมา
She remained unworried despite the chaos around her.
เธอยังคงไม่กังวลแม้จะมีวุ่นวายรอบตัว
The elderly couple sat on the porch, unworried about the future.
คู่เฒ่าวัยชรานั่งอยู่บนระเบียง โดยไม่กังวลเกี่ยวกับอนาคต
He faced the challenge with an unworried attitude.
เขาเผชิญหน้ากับความท้าทายด้วยทัศนคติที่ไม่กังวล
The cat napped peacefully, unworried by the noise outside.
แมวนอนหลับอย่างสงบ โดยไม่กังวลกับเสียงจากภายนอก
Despite the setbacks, she remained unworried and focused on her goals.
แม้จะมีความล้มเหลว เธอก็ยังคงไม่กังวลและมุ่งเน้นไปที่เป้าหมายของเธอ
He seemed unworried by the small matter of the war that was in progress.
ดูเหมือนว่าเขาจะไม่กังวลกับเรื่องเล็กน้อยของสงครามที่กำลังดำเนินอยู่
แหล่งที่มา: Langman OCLM-01 wordsIn her small face, her eyes were too large for beauty, the dark smudges under them making them appear enormous, but the expression in them had not altered since the days of her unworried girlhood.
บนใบหน้าเล็ก ๆ ของเธอ ดวงตาของเธอมีขนาดใหญ่เกินไปสำหรับความงาม รอยคล้ำใต้ตาทำให้ดวงตาของเธอมีขนาดใหญ่มาก แต่สีหน้าของเธอยังคงเหมือนเดิมตั้งแต่เธอยังเป็นเด็กหญิงที่ไร้กังวล
แหล่งที่มา: Gone with the Windสำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้