unworthily praised
ถูกยกย่องโดยไม่สมควร
unworthily treated
ถูกปฏิบัติโดยไม่สมควร
unworthily rewarded
ถูกให้รางวัลโดยไม่สมควร
unworthily regarded
ถูกพิจารณาโดยไม่สมควร
unworthily chosen
ถูกเลือกโดยไม่สมควร
unworthily dismissed
ถูกไล่ออกโดยไม่สมควร
unworthily neglected
ถูกละเลยโดยไม่สมควร
unworthily honored
ถูกให้เกียรติโดยไม่สมควร
unworthily celebrated
ถูกเฉลิมฉลองโดยไม่สมควร
unworthily accepted
ถูกยอมรับโดยไม่สมควร
he felt he had been treated unworthily by his peers.
เขารู้สึกว่าเขาถูกปฏิบัติอย่างไม่สมเกียรติโดยเพื่อนร่วมงานของเขา
she believed she was unworthily criticized for her efforts.
เธอเชื่อว่าเธอถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างไม่สมควรสำหรับความพยายามของเธอ
they acted unworthily in the face of such generosity.
พวกเขาทำตัวอย่างไม่สมเกียรติเมื่อเผชิญกับความเอื้ออาทรเช่นนั้น
the award was given to someone who unworthily took credit.
รางวัลมอบให้กับคนที่รับความดีความชอบไปอย่างไม่สมควร
he unworthily accepted the praise he did not deserve.
เขาตอบรับคำชมเชยที่เขาไม่สมควรได้รับอย่างไม่สมควร
she felt unworthily burdened by expectations.
เธอก็รู้สึกว่าภาระความคาดหวังเป็นสิ่งที่เธอไม่สมควรต้องแบกรับ
he was unworthily dismissed from his position.
เขาถูกไล่ออกจากตำแหน่งอย่างไม่สมควร
the decision was made unworthily without considering everyone's input.
การตัดสินใจถูกทำอย่างไม่สมควรโดยไม่ได้พิจารณาความคิดเห็นของทุกคน
she felt unworthily overlooked for the promotion.
เธอก็รู้สึกว่าเธอถูกมองข้ามสำหรับการเลื่อนตำแหน่งอย่างไม่สมควร
his actions were unworthily selfish during the crisis.
การกระทำของเขาเป็นเรื่องเห็นแก่ตัวอย่างไม่สมควรในช่วงวิกฤต
unworthily praised
ถูกยกย่องโดยไม่สมควร
unworthily treated
ถูกปฏิบัติโดยไม่สมควร
unworthily rewarded
ถูกให้รางวัลโดยไม่สมควร
unworthily regarded
ถูกพิจารณาโดยไม่สมควร
unworthily chosen
ถูกเลือกโดยไม่สมควร
unworthily dismissed
ถูกไล่ออกโดยไม่สมควร
unworthily neglected
ถูกละเลยโดยไม่สมควร
unworthily honored
ถูกให้เกียรติโดยไม่สมควร
unworthily celebrated
ถูกเฉลิมฉลองโดยไม่สมควร
unworthily accepted
ถูกยอมรับโดยไม่สมควร
he felt he had been treated unworthily by his peers.
เขารู้สึกว่าเขาถูกปฏิบัติอย่างไม่สมเกียรติโดยเพื่อนร่วมงานของเขา
she believed she was unworthily criticized for her efforts.
เธอเชื่อว่าเธอถูกวิพากษ์วิจารณ์อย่างไม่สมควรสำหรับความพยายามของเธอ
they acted unworthily in the face of such generosity.
พวกเขาทำตัวอย่างไม่สมเกียรติเมื่อเผชิญกับความเอื้ออาทรเช่นนั้น
the award was given to someone who unworthily took credit.
รางวัลมอบให้กับคนที่รับความดีความชอบไปอย่างไม่สมควร
he unworthily accepted the praise he did not deserve.
เขาตอบรับคำชมเชยที่เขาไม่สมควรได้รับอย่างไม่สมควร
she felt unworthily burdened by expectations.
เธอก็รู้สึกว่าภาระความคาดหวังเป็นสิ่งที่เธอไม่สมควรต้องแบกรับ
he was unworthily dismissed from his position.
เขาถูกไล่ออกจากตำแหน่งอย่างไม่สมควร
the decision was made unworthily without considering everyone's input.
การตัดสินใจถูกทำอย่างไม่สมควรโดยไม่ได้พิจารณาความคิดเห็นของทุกคน
she felt unworthily overlooked for the promotion.
เธอก็รู้สึกว่าเธอถูกมองข้ามสำหรับการเลื่อนตำแหน่งอย่างไม่สมควร
his actions were unworthily selfish during the crisis.
การกระทำของเขาเป็นเรื่องเห็นแก่ตัวอย่างไม่สมควรในช่วงวิกฤต
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้