vagrantly wandering
Thai_translation
vagrantly walked
Thai_translation
vagrantly drifting
Thai_translation
vagrantly moving
Thai_translation
vagrantly strolling
Thai_translation
vagrantly meandering
Thai_translation
vagrantly roamed
Thai_translation
vagrantly wandering about
Thai_translation
vagrantly wandering off
Thai_translation
vagrantly drifting away
Thai_translation
he wandered vagrantly through the park, observing the people.
เขาเดินลัดเลาะผ่านสวนสาธารณะ พร้อมทั้งสังเกตผู้คน
the stray dog moved vagrantly around the market square.
สุนัขตัวจรจัดเคลื่อนตัวลัดเลาะไปมาในบริเวณตลาด
she spent the afternoon vagrantly browsing in the bookstore.
เธอใช้เวลาบ่ายไปกับการเดินดูหนังสืออย่างลัดเลาะในร้านหนังสือ
the old man lived vagrantly, relying on charity and handouts.
ผู้ชายคนแก่ใช้ชีวิตอย่างลัดเลาะ โดยพึ่งพาการกุศลและของบริจาค
they drove vagrantly along the coast, enjoying the scenery.
พวกเขาขับรถลัดเลาะตามชายฝั่ง พร้อมทั้งเพลิดเพลินกับทิวทัศน์
he spent his youth vagrantly searching for meaning in life.
เขาใช้ช่วงวัยหนุ่มสาวไปกับการหาความหมายในชีวิตอย่างลัดเลาะ
the artist painted vagrantly, letting his emotions guide his brush.
ศิลปินวาดภาพอย่างลัดเลาะ โดยปล่อยให้อารมณ์เป็นผู้นำทาง
the children played vagrantly in the sprawling garden.
เด็กๆ เล่นอย่างลัดเลาะในสวนที่กว้างใหญ่
she drifted vagrantly through life, never settling down.
เธอผ่านชีวิตไปอย่างลัดเลาะ โดยไม่เคยตั้งถิ่นฐาน
he roamed vagrantly across the fields, lost in thought.
เขาเดินลัดเลาะไปทั่วทุ่ง โดยจมอยู่ในความคิด
the musician played vagrantly on the street corner, attracting a small crowd.
นักดนตรีเล่นดนตรีอย่างลัดเลาะที่มุมถนน ดึงดูดผู้คนจำนวนหนึ่ง
vagrantly wandering
Thai_translation
vagrantly walked
Thai_translation
vagrantly drifting
Thai_translation
vagrantly moving
Thai_translation
vagrantly strolling
Thai_translation
vagrantly meandering
Thai_translation
vagrantly roamed
Thai_translation
vagrantly wandering about
Thai_translation
vagrantly wandering off
Thai_translation
vagrantly drifting away
Thai_translation
he wandered vagrantly through the park, observing the people.
เขาเดินลัดเลาะผ่านสวนสาธารณะ พร้อมทั้งสังเกตผู้คน
the stray dog moved vagrantly around the market square.
สุนัขตัวจรจัดเคลื่อนตัวลัดเลาะไปมาในบริเวณตลาด
she spent the afternoon vagrantly browsing in the bookstore.
เธอใช้เวลาบ่ายไปกับการเดินดูหนังสืออย่างลัดเลาะในร้านหนังสือ
the old man lived vagrantly, relying on charity and handouts.
ผู้ชายคนแก่ใช้ชีวิตอย่างลัดเลาะ โดยพึ่งพาการกุศลและของบริจาค
they drove vagrantly along the coast, enjoying the scenery.
พวกเขาขับรถลัดเลาะตามชายฝั่ง พร้อมทั้งเพลิดเพลินกับทิวทัศน์
he spent his youth vagrantly searching for meaning in life.
เขาใช้ช่วงวัยหนุ่มสาวไปกับการหาความหมายในชีวิตอย่างลัดเลาะ
the artist painted vagrantly, letting his emotions guide his brush.
ศิลปินวาดภาพอย่างลัดเลาะ โดยปล่อยให้อารมณ์เป็นผู้นำทาง
the children played vagrantly in the sprawling garden.
เด็กๆ เล่นอย่างลัดเลาะในสวนที่กว้างใหญ่
she drifted vagrantly through life, never settling down.
เธอผ่านชีวิตไปอย่างลัดเลาะ โดยไม่เคยตั้งถิ่นฐาน
he roamed vagrantly across the fields, lost in thought.
เขาเดินลัดเลาะไปทั่วทุ่ง โดยจมอยู่ในความคิด
the musician played vagrantly on the street corner, attracting a small crowd.
นักดนตรีเล่นดนตรีอย่างลัดเลาะที่มุมถนน ดึงดูดผู้คนจำนวนหนึ่ง
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้