She looked wistfully out the window, longing for the freedom of her youth.
เธอจ้องมองออกไปนอกหน้าต่างด้วยความโหยหาดั่งความอิสระในวัยเยาว์ของเธอ
He spoke wistfully of his childhood memories, reminiscing about the good old days.
เขาพูดถึงความทรงจำในวัยเด็กของเขาด้วยความโหยหาดั่งระลึกถึงช่วงเวลาดีๆ ในอดีต
She wistfully gazed at the old photographs, lost in memories of the past.
เธอจ้องมองภาพถ่ายเก่าๆ ด้วยความโหยหาดั่งหลงอยู่ในความทรงจำของอดีต
He wistfully watched the sunset, thinking about all the missed opportunities in life.
เขาเฝ้ามองพระอาทิตย์ตกดินด้วยความโหยหาดั่งครุ่นคิดถึงโอกาสที่พลาดไปในชีวิต
She wistfully listened to the old song, feeling a sense of nostalgia wash over her.
เธอตั้งใจฟังเพลงเก่าๆ ด้วยความโหยหาดั่งรู้สึกถึงความรู้สึกคิดถึงที่ไหลผ่านตัวเธอ
He wistfully remembered the love he once had, wishing things could have been different.
เขาจำรักที่เคยมีไว้ด้วยความโหยหาดั่งหวังว่าทุกอย่างจะเป็นไปในทางที่ดีกว่านี้
She wistfully sighed as she looked at the empty chair, missing the presence of her departed loved one.
เธอถอนหายใจด้วยความโหยหาดั่งมองไปที่เก้าอี้ว่าง คิดถึงการปรากฏตัวของคนที่เธอรักที่จากไปแล้ว
He wistfully stared at the old house, remembering the happy times spent there with his family.
เขามองไปที่บ้านเก่าๆ ด้วยความโหยหาดั่งระลึกถึงช่วงเวลาที่มีความสุขที่ใช้ร่วมกับครอบครัวที่นั่น
She wistfully flipped through the pages of her old diary, reliving the moments written in faded ink.
เธอพลิกหน้าในสมุดบันทึกเก่าๆ ของเธอด้วยความโหยหาดั่งหวนคืนสู่ช่วงเวลาที่เขียนไว้ในหมึกจางๆ
He wistfully thought about the road not taken, wondering where it might have led.
เขาครุ่นคิดถึงเส้นทางที่ไม่เลือกด้วยความโหยหาดั่งสงสัยว่ามันจะนำไปสู่ที่ใด
She looked wistfully out the window, longing for the freedom of her youth.
เธอจ้องมองออกไปนอกหน้าต่างด้วยความโหยหาดั่งความอิสระในวัยเยาว์ของเธอ
He spoke wistfully of his childhood memories, reminiscing about the good old days.
เขาพูดถึงความทรงจำในวัยเด็กของเขาด้วยความโหยหาดั่งระลึกถึงช่วงเวลาดีๆ ในอดีต
She wistfully gazed at the old photographs, lost in memories of the past.
เธอจ้องมองภาพถ่ายเก่าๆ ด้วยความโหยหาดั่งหลงอยู่ในความทรงจำของอดีต
He wistfully watched the sunset, thinking about all the missed opportunities in life.
เขาเฝ้ามองพระอาทิตย์ตกดินด้วยความโหยหาดั่งครุ่นคิดถึงโอกาสที่พลาดไปในชีวิต
She wistfully listened to the old song, feeling a sense of nostalgia wash over her.
เธอตั้งใจฟังเพลงเก่าๆ ด้วยความโหยหาดั่งรู้สึกถึงความรู้สึกคิดถึงที่ไหลผ่านตัวเธอ
He wistfully remembered the love he once had, wishing things could have been different.
เขาจำรักที่เคยมีไว้ด้วยความโหยหาดั่งหวังว่าทุกอย่างจะเป็นไปในทางที่ดีกว่านี้
She wistfully sighed as she looked at the empty chair, missing the presence of her departed loved one.
เธอถอนหายใจด้วยความโหยหาดั่งมองไปที่เก้าอี้ว่าง คิดถึงการปรากฏตัวของคนที่เธอรักที่จากไปแล้ว
He wistfully stared at the old house, remembering the happy times spent there with his family.
เขามองไปที่บ้านเก่าๆ ด้วยความโหยหาดั่งระลึกถึงช่วงเวลาที่มีความสุขที่ใช้ร่วมกับครอบครัวที่นั่น
She wistfully flipped through the pages of her old diary, reliving the moments written in faded ink.
เธอพลิกหน้าในสมุดบันทึกเก่าๆ ของเธอด้วยความโหยหาดั่งหวนคืนสู่ช่วงเวลาที่เขียนไว้ในหมึกจางๆ
He wistfully thought about the road not taken, wondering where it might have led.
เขาครุ่นคิดถึงเส้นทางที่ไม่เลือกด้วยความโหยหาดั่งสงสัยว่ามันจะนำไปสู่ที่ใด
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้