she expressed her yearnings for a simpler life in the countryside.
เธอแสดงความปรารถนาที่จะมีชีวิตที่เรียบง่ายกว่าในชนบท
his yearnings for recognition drove him to work tirelessly.
ความปรารถนาที่จะได้รับการยอมรับผลักดันให้เขาทำงานอย่างไม่ลดละ
the poem explored the yearnings of the human heart for connection.
บทกวีสำรวจความปรารถนาของจิตใจมนุษย์เพื่อการเชื่อมต่อ
despite their success, they still harbored yearnings for adventure.
แม้ว่าพวกเขาจะประสบความสำเร็จ แต่พวกเขายังคงมีความปรารถนาที่จะผจญภัย
the music evoked deep yearnings for a lost love.
ดนตรีปลุกความปรารถนาอย่างลึกซึ้งสำหรับความรักที่สูญเสียไป
the children’s yearnings for christmas morning filled the air with excitement.
ความปรารถนาของเด็กๆ สำหรับเช้าวันคริสต์มาสทำให้บรรยากาศเต็มไปด้วยความตื่นเต้น
the artist captured the yearnings of the soul in her paintings.
ศิลปินจับภาพความปรารถนาของจิตวิญญาณในภาพวาดของเธอ
the novel portrays a character consumed by yearnings for belonging.
นวนิยายนำเสนอตัวละครที่ถูกครอบงำด้วยความปรารถนาที่จะเป็นส่วนหนึ่ง
the old photograph stirred yearnings for a bygone era.
ภาพถ่ายเก่ากระตุ้นความปรารถนาสำหรับยุคที่ผ่านไปแล้ว
the refugees felt intense yearnings for their homeland.
ผู้ลี้ภัยรู้สึกถึงความปรารถนาอย่างมากสำหรับบ้านเกิดของพวกเขา
the film explored the yearnings of a generation for change.
ภาพยนตร์สำรวจความปรารถนาของคนรุ่นหนึ่งสำหรับการเปลี่ยนแปลง
she expressed her yearnings for a simpler life in the countryside.
เธอแสดงความปรารถนาที่จะมีชีวิตที่เรียบง่ายกว่าในชนบท
his yearnings for recognition drove him to work tirelessly.
ความปรารถนาที่จะได้รับการยอมรับผลักดันให้เขาทำงานอย่างไม่ลดละ
the poem explored the yearnings of the human heart for connection.
บทกวีสำรวจความปรารถนาของจิตใจมนุษย์เพื่อการเชื่อมต่อ
despite their success, they still harbored yearnings for adventure.
แม้ว่าพวกเขาจะประสบความสำเร็จ แต่พวกเขายังคงมีความปรารถนาที่จะผจญภัย
the music evoked deep yearnings for a lost love.
ดนตรีปลุกความปรารถนาอย่างลึกซึ้งสำหรับความรักที่สูญเสียไป
the children’s yearnings for christmas morning filled the air with excitement.
ความปรารถนาของเด็กๆ สำหรับเช้าวันคริสต์มาสทำให้บรรยากาศเต็มไปด้วยความตื่นเต้น
the artist captured the yearnings of the soul in her paintings.
ศิลปินจับภาพความปรารถนาของจิตวิญญาณในภาพวาดของเธอ
the novel portrays a character consumed by yearnings for belonging.
นวนิยายนำเสนอตัวละครที่ถูกครอบงำด้วยความปรารถนาที่จะเป็นส่วนหนึ่ง
the old photograph stirred yearnings for a bygone era.
ภาพถ่ายเก่ากระตุ้นความปรารถนาสำหรับยุคที่ผ่านไปแล้ว
the refugees felt intense yearnings for their homeland.
ผู้ลี้ภัยรู้สึกถึงความปรารถนาอย่างมากสำหรับบ้านเกิดของพวกเขา
the film explored the yearnings of a generation for change.
ภาพยนตร์สำรวจความปรารถนาของคนรุ่นหนึ่งสำหรับการเปลี่ยนแปลง
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้