90-day trial
90 günlük deneme
90-day guarantee
90 günlük garanti
a 90-day period
90 günlük bir dönem
90-day plan
90 günlük plan
90-day challenge
90 günlük zorluk
90-day return
90 günlük iade
we offer a 90-day money-back guarantee if you're not satisfied.
Memnuniyetinizi sağlayamazsak 90 günlük para iadesi garantimiz var.
the project has a 90-day deadline to complete all phases.
Proje, tüm fazları tamamlamak için 90 günlük bir son tarihe sahiptir.
he committed to a 90-day fitness challenge to improve his health.
İlk sağlığını geliştirmek için 90 günlük bir fitness meydan okumasına katıldı.
the trial period is 90 days, after which you'll need to subscribe.
Deneme süresi 90 gündür, bunun ardından abonelik yapmanız gerekir.
the warranty covers parts and labor for a full 90 days.
Garanti, parçalar ve işçilik için tam 90 gün geçerlidir.
she spent 90 days backpacking through southeast asia.
On, doğusunda Asya üzerinden 90 gün boyunca yürüyüş yaparak geçirdi.
the new policy will be evaluated after a 90-day period.
Yeni politika, 90 günlük bir süre sonra değerlendirilecektir.
they gave the product a 90-day marketing campaign to boost sales.
Ürün için satışları artırmak amacıyla 90 günlük bir pazarlama kampanyası düzenlediler.
the internship lasts for 90 days and provides valuable experience.
Staj, 90 gün sürer ve değerli deneyim sağlar.
the stock price remained stable over the 90-day observation window.
Hisse senedi fiyatı, 90 günlük gözlem penceresi boyunca istikrarlı kaldı.
the training program is intensive and lasts for a full 90 days.
Eğitim programı yoğun ve tam 90 gün sürer.
90-day trial
90 günlük deneme
90-day guarantee
90 günlük garanti
a 90-day period
90 günlük bir dönem
90-day plan
90 günlük plan
90-day challenge
90 günlük zorluk
90-day return
90 günlük iade
we offer a 90-day money-back guarantee if you're not satisfied.
Memnuniyetinizi sağlayamazsak 90 günlük para iadesi garantimiz var.
the project has a 90-day deadline to complete all phases.
Proje, tüm fazları tamamlamak için 90 günlük bir son tarihe sahiptir.
he committed to a 90-day fitness challenge to improve his health.
İlk sağlığını geliştirmek için 90 günlük bir fitness meydan okumasına katıldı.
the trial period is 90 days, after which you'll need to subscribe.
Deneme süresi 90 gündür, bunun ardından abonelik yapmanız gerekir.
the warranty covers parts and labor for a full 90 days.
Garanti, parçalar ve işçilik için tam 90 gün geçerlidir.
she spent 90 days backpacking through southeast asia.
On, doğusunda Asya üzerinden 90 gün boyunca yürüyüş yaparak geçirdi.
the new policy will be evaluated after a 90-day period.
Yeni politika, 90 günlük bir süre sonra değerlendirilecektir.
they gave the product a 90-day marketing campaign to boost sales.
Ürün için satışları artırmak amacıyla 90 günlük bir pazarlama kampanyası düzenlediler.
the internship lasts for 90 days and provides valuable experience.
Staj, 90 gün sürer ve değerli deneyim sağlar.
the stock price remained stable over the 90-day observation window.
Hisse senedi fiyatı, 90 günlük gözlem penceresi boyunca istikrarlı kaldı.
the training program is intensive and lasts for a full 90 days.
Eğitim programı yoğun ve tam 90 gün sürer.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir