ceremonia de clausura
Turkish_translation
clausura del evento
Turkish_translation
acto de clausura
Turkish_translation
clausura oficial
Turkish_translation
durante la clausura
Turkish_translation
la clausura tuvo lugar
Turkish_translation
proceso de clausura
Turkish_translation
clausura temporal
Turkish_translation
estar en clausura
Turkish_translation
clausura definitiva
Turkish_translation
the clausura ceremony marked the end of the annual conference.
Kapanış töreni yıllık konferansın sonunu işaretledi.
officials announced the clausura of the diplomatic talks.
Diplomatik görüşmelerin kapanışı resmi olarak duyuruldu.
the clausura mass was held in the main cathedral.
Kapanış kütlesinin ana katedralde yapılması planlandı.
delegates attended the clausura session on friday.
Delegeler cumartesi günü kapanış oturumuna katıldı.
the clausura declaration was signed by all parties.
Kapanış bildirimi tüm taraflar tarafından imzalandı.
we must prepare for the clausura of this project phase.
Bu proje aşamasının kapanışına hazırlanmamız gerekir.
the clausura address inspired many young participants.
Kapanış konuşması birçok genç katılımcıyı ilhamlandı.
traditional music played during the clausura festivities.
Geleneksel müzik kapanış festivalleri sırasında çalındı.
the clausura of the exhibition attracted record crowds.
Şu anki sergi kapanışı rekor kalabalıklar çekti.
she delivered a memorable clausura speech.
O, unutulmaz bir kapanış konuşması yaptı.
the clausura deadline has been moved up by one week.
Kapanış tarihi bir hafta öne alınmıştır.
nuns observed the clausura period in prayer and meditation.
İkizler, dua ve meditasyonla kapanış dönemini gözlemledi.
ceremonia de clausura
Turkish_translation
clausura del evento
Turkish_translation
acto de clausura
Turkish_translation
clausura oficial
Turkish_translation
durante la clausura
Turkish_translation
la clausura tuvo lugar
Turkish_translation
proceso de clausura
Turkish_translation
clausura temporal
Turkish_translation
estar en clausura
Turkish_translation
clausura definitiva
Turkish_translation
the clausura ceremony marked the end of the annual conference.
Kapanış töreni yıllık konferansın sonunu işaretledi.
officials announced the clausura of the diplomatic talks.
Diplomatik görüşmelerin kapanışı resmi olarak duyuruldu.
the clausura mass was held in the main cathedral.
Kapanış kütlesinin ana katedralde yapılması planlandı.
delegates attended the clausura session on friday.
Delegeler cumartesi günü kapanış oturumuna katıldı.
the clausura declaration was signed by all parties.
Kapanış bildirimi tüm taraflar tarafından imzalandı.
we must prepare for the clausura of this project phase.
Bu proje aşamasının kapanışına hazırlanmamız gerekir.
the clausura address inspired many young participants.
Kapanış konuşması birçok genç katılımcıyı ilhamlandı.
traditional music played during the clausura festivities.
Geleneksel müzik kapanış festivalleri sırasında çalındı.
the clausura of the exhibition attracted record crowds.
Şu anki sergi kapanışı rekor kalabalıklar çekti.
she delivered a memorable clausura speech.
O, unutulmaz bir kapanış konuşması yaptı.
the clausura deadline has been moved up by one week.
Kapanış tarihi bir hafta öne alınmıştır.
nuns observed the clausura period in prayer and meditation.
İkizler, dua ve meditasyonla kapanış dönemini gözlemledi.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir