bend your elbow
dirseğinizi bükün
elbow joint
dirsek eklemi
elbow grease
dirsek yağı
elbow room
manevra alanı
tennis elbow
tenisçi dirseği
elbow piece
dirsek parçası
elbow pipe
dirsek borusu
rub elbows with
dirsek çırpışmak
at one's elbow
yakınında
The lane elbows to the left.
Sola doğru bir kıvrım çiziyor.
Don't lay your elbows on the desk.
Dirseklerinizi masaya koymayın.
He elbowed the woman aside.
Kadını bir kenara itti.
He was elbowed aside on the bus.
Otobüste kenara itildi.
Don't elbow me off the sideway.
Beni kaldırımlardan itme.
people elbowed past each other to the door.
İnsanlar kapıya doğru birbirlerini kenara iterek geçti.
I was up to my elbows in the cheese-potato mixture.
Peynirli-patatesli karışım içinde dirseklerime kadar batmıştım.
he leaned his elbows on the table.
Dirseklerini masaya dayadı.
her elbow was resting on the arm of the sofa.
Dirseği koltuğun kolçığına yaslanmıştı.
My elbow banged against the door.
Dirseğim kapıya çarptı.
Haulbowline Head and Mizzen-mast Hill were at my elbow;
Haulbowline Tepesi ve Mizzen-mast Tepesi yanı başımdaydı;
Reattach the relief valve hose to the elbow in the bottom flange cover.
Boşaltma valfi hortumunu alt flanş kapağındaki dirseğe yeniden takın.
diplomats rubbing elbows with heads of state.
devlet başkanlarıyla dirsek temasında bulunan diplomatlar.
He elbowed me out of the way.
Beni kenara itti.
I rested my elbows on the table.
Dirseklerimi masaya dayadım.
He elbowed right and left in the crowd.
Kalabalıkta sağa sola doğru itti.
Elbow pads and knee pads are essential on a skateboard.
Bir kaykayda diz ve dirsek korumaları şarttır.
He had a patch on the elbow of his jacket.
Ceketinin dirseğinde bir yama vardı.
I've worn through the elbow of this old coat at last.
Bu eski paltonun dirseğini sonunda yıprattım.
She elbowed her way through the crowd.
Kalabalığın arasından kendine yol açtı.
bend your elbow
dirseğinizi bükün
elbow joint
dirsek eklemi
elbow grease
dirsek yağı
elbow room
manevra alanı
tennis elbow
tenisçi dirseği
elbow piece
dirsek parçası
elbow pipe
dirsek borusu
rub elbows with
dirsek çırpışmak
at one's elbow
yakınında
The lane elbows to the left.
Sola doğru bir kıvrım çiziyor.
Don't lay your elbows on the desk.
Dirseklerinizi masaya koymayın.
He elbowed the woman aside.
Kadını bir kenara itti.
He was elbowed aside on the bus.
Otobüste kenara itildi.
Don't elbow me off the sideway.
Beni kaldırımlardan itme.
people elbowed past each other to the door.
İnsanlar kapıya doğru birbirlerini kenara iterek geçti.
I was up to my elbows in the cheese-potato mixture.
Peynirli-patatesli karışım içinde dirseklerime kadar batmıştım.
he leaned his elbows on the table.
Dirseklerini masaya dayadı.
her elbow was resting on the arm of the sofa.
Dirseği koltuğun kolçığına yaslanmıştı.
My elbow banged against the door.
Dirseğim kapıya çarptı.
Haulbowline Head and Mizzen-mast Hill were at my elbow;
Haulbowline Tepesi ve Mizzen-mast Tepesi yanı başımdaydı;
Reattach the relief valve hose to the elbow in the bottom flange cover.
Boşaltma valfi hortumunu alt flanş kapağındaki dirseğe yeniden takın.
diplomats rubbing elbows with heads of state.
devlet başkanlarıyla dirsek temasında bulunan diplomatlar.
He elbowed me out of the way.
Beni kenara itti.
I rested my elbows on the table.
Dirseklerimi masaya dayadım.
He elbowed right and left in the crowd.
Kalabalıkta sağa sola doğru itti.
Elbow pads and knee pads are essential on a skateboard.
Bir kaykayda diz ve dirsek korumaları şarttır.
He had a patch on the elbow of his jacket.
Ceketinin dirseğinde bir yama vardı.
I've worn through the elbow of this old coat at last.
Bu eski paltonun dirseğini sonunda yıprattım.
She elbowed her way through the crowd.
Kalabalığın arasından kendine yol açtı.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir