flimsiest excuse
en zayıf gerekçe
flimsiest material
en zayıf malzeme
flimsiest reason
en zayıf neden
the flimsiest
en zayıf
flimsy excuse
zayıf gerekçe
flimsy material
zayıf malzeme
flimsy reason
zayıf neden
being flimsiest
en zayıf olmak
felt flimsiest
en zayıf hissetti
the flimsy box felt like the flimsiest thing i’d ever held.
İnce kutu, asla tuttuğım en ince şey gibi hissettiriyordu.
despite the challenge, she faced the flimsiest of opponents with determination.
Zorluklar karşısında, kararlılıkla en ince rakipleri karşı karşıya geldi.
he presented the flimsiest of excuses for being late to the meeting.
Toplantıya gecikmesi için en ince gerekçeyi sundu.
the evidence against him was the flimsiest and easily dismissed.
Ona karşı olan delil en ince ve kolayca reddedilebilir.
the company’s plan was the flimsiest proposal i’d ever seen.
Şirketin planı, asla gördüğüm en ince teklif oldu.
she offered the flimsiest of apologies, clearly not sincere.
Özür dilemesi, açıkça samimi değildi.
the argument was the flimsiest, lacking any real substance.
Bu argüman en inceydi, gerçek bir içerikten yoksun.
the rope was the flimsiest and snapped under the weight.
İp en inceydi ve ağırlık altında kırıldı.
it was the flimsiest of victories, achieved through sheer luck.
Bu galibiyet, kaza ile elde edilen en ince galibiyet oldu.
the alibi he gave was the flimsiest i had ever heard.
Verdiği alibi, asla duymadığım en ince alibi oldu.
the raft was the flimsiest, barely able to float.
Kayık en inceydi, sadece yüzebilecek kadar.
flimsiest excuse
en zayıf gerekçe
flimsiest material
en zayıf malzeme
flimsiest reason
en zayıf neden
the flimsiest
en zayıf
flimsy excuse
zayıf gerekçe
flimsy material
zayıf malzeme
flimsy reason
zayıf neden
being flimsiest
en zayıf olmak
felt flimsiest
en zayıf hissetti
the flimsy box felt like the flimsiest thing i’d ever held.
İnce kutu, asla tuttuğım en ince şey gibi hissettiriyordu.
despite the challenge, she faced the flimsiest of opponents with determination.
Zorluklar karşısında, kararlılıkla en ince rakipleri karşı karşıya geldi.
he presented the flimsiest of excuses for being late to the meeting.
Toplantıya gecikmesi için en ince gerekçeyi sundu.
the evidence against him was the flimsiest and easily dismissed.
Ona karşı olan delil en ince ve kolayca reddedilebilir.
the company’s plan was the flimsiest proposal i’d ever seen.
Şirketin planı, asla gördüğüm en ince teklif oldu.
she offered the flimsiest of apologies, clearly not sincere.
Özür dilemesi, açıkça samimi değildi.
the argument was the flimsiest, lacking any real substance.
Bu argüman en inceydi, gerçek bir içerikten yoksun.
the rope was the flimsiest and snapped under the weight.
İp en inceydi ve ağırlık altında kırıldı.
it was the flimsiest of victories, achieved through sheer luck.
Bu galibiyet, kaza ile elde edilen en ince galibiyet oldu.
the alibi he gave was the flimsiest i had ever heard.
Verdiği alibi, asla duymadığım en ince alibi oldu.
the raft was the flimsiest, barely able to float.
Kayık en inceydi, sadece yüzebilecek kadar.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir