ironic

[ABD]/aɪˈrɒnɪk/
[İngiltere]/aɪˈrɑːnɪk/
Frekans: Çok Yüksek

Çeviri

adj. 아이러니한; 비꼬yıcı

Örnek Cümleler

That is a summary and ironic end.

Bu, bir özet ve ironik bir sonuç.

his mouth curved into an ironic smile.

ağzı alaycı bir tebessüme dönüştü.

madness, an ironic fate for such a clear thinker.

delilik, böylesine açık fikirli bir kişi için ironik bir kader.

he words his request in a particularly ironic way.

O, isteğini özellikle ironik bir şekilde ifade ediyor.

It’s ironic that the weakest student in mathematics was elected class treasurer.

Matematikte en zayıf öğrencinin sınıf kasası olarak seçilmesi ironik.

The writer takes wellknown fairy tales and gives them an ironic twist.

Yazar, tanınmış masalları alıyor ve onlara ironik bir bakış açısı getiriyor.

(ironic)She’s just gone off to the Bahamas for three weeks on holiday. As you do!

(ironik) Bahama'ya üç hafta tatile gitti. Tıpkı senin gibi!

(ironic) He might at least have called to explain. There’s gratitude for you!

(ironik) En azından açıklamak için araması gerekirdi. Sizin için minnettarlık var!

(ironic)He didn’t even say thank you. There’s gratitude for you!

(ironik) Teşekkür bile etmedi. Sizin için minnettarlık var!

(ironic) ‘Is your office a happy place to work in?’ ‘Oh sure, we’re just one big happy family. Everybody hates everybody else.’

(ironik) 'Ofisiniz çalışmak için mutlu bir yer mi?' 'Evet, elbette, biz sadece büyük ve mutlu bir aileyiz. Herkes birbirini sevmiyor.'

(ironic) Some clever Dick has parked his car so close to mine I can’t get out!

(ironik) Bir zeki Dick arabasını benden o kadar yakına park etti ki dışarı çıkamıyorum!

(ironic) ‘I’m going to be rich one day.’ ‘Oh yeah?’(= I don’t believe you. )

(ironik) 'Bir gün zengin olacağım.' 'Oh evet?' (= Sana inanmıyorum.)

Abstract:Ironic phosphate has shown a rich chemical constitution and can be used in various fields such as oxydehydrogenation catalysis and lithium batteries.

Özet: İronik fosfat, zengin bir kimyasal yapı sergilemiş ve oksitlenme katalizi ve lityum piller gibi çeşitli alanlarda kullanılabilir.

(ironic) You told her you wanted a divorce two days after her operation! You really picked your moment, didn’t you?

(ironik) Ameliyatının üzerinden iki gün sonra ona boşanmak istediğini söyledin! Gerçekten de doğru zamanı seçtin, değil mi?

Gerçek Dünya Örnekleri

There's something painfully ironic about Tyler Durden's followers in the film Fight Club.

Fight Club filminde Tyler Durden'in takipçilerinin acımasızca ironik bir yönü var.

Kaynak: Deep Dive into the Movie World (LSOO)

So you really -- you're in the town of Darwin, Minnesota, which seems beautifully ironic.

Yani gerçekten -- Minnesota'da Darwin kasabasında bulunuyorsunuz, bu inanılmaz derecede güzel görünüyor.

Kaynak: Jimmy Kimmel Live

Which some would say is " ironic" .

Bazılarının "ironik" diyeceği bir şey.

Kaynak: CNN 10 Student English September 2018 Collection

So it's a kind of ironic, I guess.

Yani bir nevi ironik, sanırım.

Kaynak: Learning charging station

An ironic mustache just perked up somewhere.

Bir yerde ironik bir bıyık sevinçle kalktı.

Kaynak: The importance of English names.

We're out of time. It's ironic, huh?

Zamanımız bitti. Bu ironik, değil mi?

Kaynak: Rick and Morty Season 2 (Bilingual)

Ironic, huh? Isn't that where gnomes live?

Ironik, değil mi? Cücelerin nerede yaşadığı değil mi?

Kaynak: Desperate Housewives (Audio Version) Season 3

Or fitting, really. Not even ironic.

Ya da gerçekten uygun. Hiç bile ironik değil.

Kaynak: Jimmy Kimmel Live

Ironic when you think about it.

Düşündüğünüzde ironik.

Kaynak: The meaning of solitude.

Ironic by Alanis Morissette. Oh, it looks like Fronic.

Alanis Morissette'in ironik parçası. Aman Tanrım, Fronic gibi görünüyor.

Kaynak: The private playlist of a celebrity.

Popüler Kelimeler

Sıkça aranan kelimeleri keşfedin

Tüm İçeriğin Kilidini Açmak İçin Uygulamayı İndirin

Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!

DictoGo'yu Hemen İndir