peel and roughly grate the carrots.
havuçları soyun ve kabaca rendele.
this is a walk of roughly 13 miles.
yaklaşık 21 kilometrelik bir yürüyüş.
There were roughly 500 people.
Yaklaşık 500 kişi vardı.
The island is roughly circular in shape.
Ada kabaca dairesel şekildedir.
the answers were roughly concordant.
cevaplar kabaca uyumluydu.
1 litre is roughly equal to 1 quart.
1 litre kabaca 1 çeyreğe eşittir.
He played roughly with the baby.
Bebekle kabaca oynadı.
The two situations are roughly analogous.
İki durum kabaca benzer.
He roughly examined the old records.
Eski kayıtları kabaca inceledi.
He roughly outlined the plot of the opera.
Operanın konusunu kabaca özetledi.
The little boy was pushed roughly aside.
Küçük çocuk kabaca kenara itildi.
He shoved me roughly aside.
Bana sertçe kenara itti.
as a guide, there are roughly six glasses to a bottle.
bir rehber olarak, bir şişede kabaca altı bardak vardır.
the planets orbit the sun in roughly the same plane.
gezegenler kabaca aynı düzlemde Güneş'in etrafında dönüyor.
I had roughly four kilometers to go.
Gitmem gereken yaklaşık dört kilometre yol vardı.
The amount of food a child needs is roughly proportional to its size.
Bir çocuğun ihtiyaç duyduğu yiyecek miktarı kabaca büyüklüğüyle orantılıdır.
The company employs men and women in roughly equal proportions.
Şirket, kabaca eşit oranlarda erkek ve kadın istihdam ediyor.
He pushed her roughly out of the door.
Onu kabaca kapıdan dışarı itti.
If you treat your coat so roughly,it will be worn out soon.
Ceketini bu kadar kabaca tedavi edersen, yakında yıpranır.
people were crouching over roughly built brick fireplaces.
İnsanlar, kabaca yapılmış tuğla şöminelerin üzerinde yere çökmüşlerdi.
Roughly 300 savings and loans involved, roughly 600 senior officials.
Yaklaşık 300 tasarruf ve kredi kurumundan bahsediyoruz, yaklaşık 600 üst düzey yetkili.
Kaynak: TED Talks (Audio Version) April 2014 CollectionFred grabbed his shoulder and shook it roughly.
Fred omzunu yakaladı ve sertçe salladı.
Kaynak: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanI reached over roughly and turned her chin.
Kabaca üzerime eğildim ve çenesini çevirdim.
Kaynak: Flowers for AlgernonThen a pair of hands seized him roughly and turned him over.
Sonra bir çift el onu sertçe yakaladı ve ters çevirdi.
Kaynak: 4. Harry Potter and the Goblet of FireThe fashion industry creates roughly 92 million tons of waste annually.
Moda endüstrisi yılda yaklaşık 92 milyon ton atık oluşturuyor.
Kaynak: CNN 10 Student English of the MonthThe tooth itself can be roughly divided into a few parts.
Diş kendisi kabaca birkaç parçaya bölünebilir.
Kaynak: Osmosis - DigestionI came out of it at the insistence of a hand shaking me roughly.
Kabaca beni sertçe sallayan bir elin ısrarı üzerine içinden çıktım.
Kaynak: Flowers for AlgernonSikes seized her arms roughly. 'The girl's gone mad! '
Sikes kollarını sertçe yakaladı. 'Kız deli oldu!'
Kaynak: Oliver Twist (abridged version)96 percent of them roughly, have been positive, four percent of them have been other.
Onların yaklaşık %96'sı olumlu, %4'ü ise farklı.
Kaynak: TED Talks (Audio Version) April 2014 Collection" Is that right? " said Frank roughly.
" Doğru mu?" diye sordu Frank kabaca.
Kaynak: Harry Potter and the Goblet of Firepeel and roughly grate the carrots.
havuçları soyun ve kabaca rendele.
this is a walk of roughly 13 miles.
yaklaşık 21 kilometrelik bir yürüyüş.
There were roughly 500 people.
Yaklaşık 500 kişi vardı.
The island is roughly circular in shape.
Ada kabaca dairesel şekildedir.
the answers were roughly concordant.
cevaplar kabaca uyumluydu.
1 litre is roughly equal to 1 quart.
1 litre kabaca 1 çeyreğe eşittir.
He played roughly with the baby.
Bebekle kabaca oynadı.
The two situations are roughly analogous.
İki durum kabaca benzer.
He roughly examined the old records.
Eski kayıtları kabaca inceledi.
He roughly outlined the plot of the opera.
Operanın konusunu kabaca özetledi.
The little boy was pushed roughly aside.
Küçük çocuk kabaca kenara itildi.
He shoved me roughly aside.
Bana sertçe kenara itti.
as a guide, there are roughly six glasses to a bottle.
bir rehber olarak, bir şişede kabaca altı bardak vardır.
the planets orbit the sun in roughly the same plane.
gezegenler kabaca aynı düzlemde Güneş'in etrafında dönüyor.
I had roughly four kilometers to go.
Gitmem gereken yaklaşık dört kilometre yol vardı.
The amount of food a child needs is roughly proportional to its size.
Bir çocuğun ihtiyaç duyduğu yiyecek miktarı kabaca büyüklüğüyle orantılıdır.
The company employs men and women in roughly equal proportions.
Şirket, kabaca eşit oranlarda erkek ve kadın istihdam ediyor.
He pushed her roughly out of the door.
Onu kabaca kapıdan dışarı itti.
If you treat your coat so roughly,it will be worn out soon.
Ceketini bu kadar kabaca tedavi edersen, yakında yıpranır.
people were crouching over roughly built brick fireplaces.
İnsanlar, kabaca yapılmış tuğla şöminelerin üzerinde yere çökmüşlerdi.
Roughly 300 savings and loans involved, roughly 600 senior officials.
Yaklaşık 300 tasarruf ve kredi kurumundan bahsediyoruz, yaklaşık 600 üst düzey yetkili.
Kaynak: TED Talks (Audio Version) April 2014 CollectionFred grabbed his shoulder and shook it roughly.
Fred omzunu yakaladı ve sertçe salladı.
Kaynak: Harry Potter and the Prisoner of AzkabanI reached over roughly and turned her chin.
Kabaca üzerime eğildim ve çenesini çevirdim.
Kaynak: Flowers for AlgernonThen a pair of hands seized him roughly and turned him over.
Sonra bir çift el onu sertçe yakaladı ve ters çevirdi.
Kaynak: 4. Harry Potter and the Goblet of FireThe fashion industry creates roughly 92 million tons of waste annually.
Moda endüstrisi yılda yaklaşık 92 milyon ton atık oluşturuyor.
Kaynak: CNN 10 Student English of the MonthThe tooth itself can be roughly divided into a few parts.
Diş kendisi kabaca birkaç parçaya bölünebilir.
Kaynak: Osmosis - DigestionI came out of it at the insistence of a hand shaking me roughly.
Kabaca beni sertçe sallayan bir elin ısrarı üzerine içinden çıktım.
Kaynak: Flowers for AlgernonSikes seized her arms roughly. 'The girl's gone mad! '
Sikes kollarını sertçe yakaladı. 'Kız deli oldu!'
Kaynak: Oliver Twist (abridged version)96 percent of them roughly, have been positive, four percent of them have been other.
Onların yaklaşık %96'sı olumlu, %4'ü ise farklı.
Kaynak: TED Talks (Audio Version) April 2014 Collection" Is that right? " said Frank roughly.
" Doğru mu?" diye sordu Frank kabaca.
Kaynak: Harry Potter and the Goblet of FireSıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir