shriveling leaves
Çürümüş yapraklar
shriveling hope
Çürümüş umut
shriveling skin
Çürümüş cilt
shriveling up
Çürüyor
shriveling fingers
Çürümüş parmaklar
shriveling heart
Çürümüş kalp
shriveling away
Çürüyor gitmek
shriveling vine
Çürümüş süs bitkisi
shriveling spirit
Çürümüş ruh
the old apple was shriveling on the counter.
Eski elma biraz önce masada kuruyordu.
he watched his hopes shriveling away with each passing day.
Umarını her geçen gün daha da kaybettiğini izliyordu.
the plant's leaves were shriveling due to lack of water.
Bitkinin yaprakları su eksikliği nedeniyle kuruyordu.
my grandmother's hands were shriveling with age.
Halimin elleri yaşla birlikte kuruyordu.
the business deal was shriveling under pressure from competitors.
İşbirliği, rekabetçilerden gelen baskılara karşı kuruyordu.
the once-vibrant relationship was shriveling into something cold.
Daha önce canlı olan ilişki soğuk bir şeye dönüşüyor.
he felt his enthusiasm shriveling under the weight of responsibility.
İlgisizliğini sorumluluk yükü altında hissediyordu.
the dried-up husk of the fruit was shriveling further in the sun.
İçinde su kalmamış meyve kabuğu güneşte daha da kuruyordu.
the team's morale was shriveling after the devastating loss.
Ekibin moralinin yıkıcı kayıp sonrası kuruyordu.
the old manuscript was shriveling and crumbling with age.
Eski manüskript yaşla birlikte kuruyor ve parçalanıyordu.
the artist lamented the shriveling of his creative spark.
Sanatçı yaratıcı alevinin kaybını üzüntüyle anlatıyordu.
shriveling leaves
Çürümüş yapraklar
shriveling hope
Çürümüş umut
shriveling skin
Çürümüş cilt
shriveling up
Çürüyor
shriveling fingers
Çürümüş parmaklar
shriveling heart
Çürümüş kalp
shriveling away
Çürüyor gitmek
shriveling vine
Çürümüş süs bitkisi
shriveling spirit
Çürümüş ruh
the old apple was shriveling on the counter.
Eski elma biraz önce masada kuruyordu.
he watched his hopes shriveling away with each passing day.
Umarını her geçen gün daha da kaybettiğini izliyordu.
the plant's leaves were shriveling due to lack of water.
Bitkinin yaprakları su eksikliği nedeniyle kuruyordu.
my grandmother's hands were shriveling with age.
Halimin elleri yaşla birlikte kuruyordu.
the business deal was shriveling under pressure from competitors.
İşbirliği, rekabetçilerden gelen baskılara karşı kuruyordu.
the once-vibrant relationship was shriveling into something cold.
Daha önce canlı olan ilişki soğuk bir şeye dönüşüyor.
he felt his enthusiasm shriveling under the weight of responsibility.
İlgisizliğini sorumluluk yükü altında hissediyordu.
the dried-up husk of the fruit was shriveling further in the sun.
İçinde su kalmamış meyve kabuğu güneşte daha da kuruyordu.
the team's morale was shriveling after the devastating loss.
Ekibin moralinin yıkıcı kayıp sonrası kuruyordu.
the old manuscript was shriveling and crumbling with age.
Eski manüskript yaşla birlikte kuruyor ve parçalanıyordu.
the artist lamented the shriveling of his creative spark.
Sanatçı yaratıcı alevinin kaybını üzüntüyle anlatıyordu.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir