swagger
swagger
ribbon-tied swags of flowers.
kurdeleyle bağlanmış çiçek demetleri.
Howard has promised me a swag of goodies.
Howard bana bir sürü güzel şey sözü verdi.
swag the fabric gracefully over the curtain tie-backs.
perde bağlama yerlerinin üzerine kumaşı zarifçe serin.
the crinkly old hide swags here and there.
Burada burada kırışık eski deri swag'lar.
He walked into the party with so much swag.
O kadar fazla havalı bir şekilde partiye girdi.
She exudes confidence and swag wherever she goes.
Nereye giderse gitsin özgüven ve hava yayıyordu.
The rapper's swag is unmatched in the industry.
Rapçının havası sektörde eşsiz.
His swag is a combination of style and attitude.
Onun havası tarz ve tavrın birleşimi.
They won the dance competition with their swag and charisma.
Onlar havaları ve karizmalarıyla dans yarışmasını kazandılar.
The fashion designer's collection has serious swag.
Modacıların koleksiyonunda ciddi bir hava var.
She accessorized her outfit with some swag jewelry.
Hava yaratan takılarla kıyafetini aksesuarlarla süsledi.
The basketball player's swag on the court is undeniable.
Basketbolcunun sahada olan havası yadsınamaz.
The CEO has a swag that commands respect.
CEO saygıyı emreden bir havalı.
The actor's swag in that movie was on point.
Aktörün o filmdeki havası mükemmeldi.
Thank you for the swag and all the autographs, Cougars, we see you.
Hediye ve tüm otograflar için teşekkürler, Cougars, sizi görüyoruz.
Kaynak: CNN 10 Student English of the MonthYou just gotta have swag and you gotta know who you are as a person.
Sadece swag'e sahip olman ve bir kişi olarak kim olduğunu bilmen gerekiyor.
Kaynak: Hobby suggestions for ReactHe was driving both of us crazy and missing out on loads of swag amenities, like slipper chocolate.
Bizi deli gibi sürüyordu ve terlik çikolatası gibi birçok swag olanaklarından mahrum kalıyordu.
Kaynak: "Reconstructing a Lady" Original SoundtrackUnfortunately, now...-Now a complete unknown has the right to pocket my money, along with the rest of the swag!
Ne yazık ki, şimdi... Şimdi tam bir yabancı paramı harcamaya hak kazanıyor, swag'in geri kalanıyla birlikte!
Kaynak: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1[Interviewer] I'm getting free swag from Michael Kors.
[Röportajcı] Michael Kors'dan ücretsiz swag alıyorum.
Kaynak: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities'It's all arranged about bringing off the swag, is it?
'Swag'ı gerçekleştirmek için her şey ayarlandı mı?
Kaynak: Oliver Twist (Original Version)Last time we were on Ellen, she gave us some Friends swag.
Geçen Ellen'de olduğumuzda, bize bazı Friends swag'i verdi.
Kaynak: The Ellen ShowYou know, you have this swag.
Biliyorsun, bu swag'e sahipsin.
Kaynak: Celebrity Cat and Dog InterviewLook at all this free swag.
Tüm bu ücretsiz swag'e bakın.
Kaynak: 2 Broke Girls Season 2Oh, I will swag up with that.
Ah, onunla swag yapacağım.
Kaynak: Fantasy Football Playerswagger
swagger
ribbon-tied swags of flowers.
kurdeleyle bağlanmış çiçek demetleri.
Howard has promised me a swag of goodies.
Howard bana bir sürü güzel şey sözü verdi.
swag the fabric gracefully over the curtain tie-backs.
perde bağlama yerlerinin üzerine kumaşı zarifçe serin.
the crinkly old hide swags here and there.
Burada burada kırışık eski deri swag'lar.
He walked into the party with so much swag.
O kadar fazla havalı bir şekilde partiye girdi.
She exudes confidence and swag wherever she goes.
Nereye giderse gitsin özgüven ve hava yayıyordu.
The rapper's swag is unmatched in the industry.
Rapçının havası sektörde eşsiz.
His swag is a combination of style and attitude.
Onun havası tarz ve tavrın birleşimi.
They won the dance competition with their swag and charisma.
Onlar havaları ve karizmalarıyla dans yarışmasını kazandılar.
The fashion designer's collection has serious swag.
Modacıların koleksiyonunda ciddi bir hava var.
She accessorized her outfit with some swag jewelry.
Hava yaratan takılarla kıyafetini aksesuarlarla süsledi.
The basketball player's swag on the court is undeniable.
Basketbolcunun sahada olan havası yadsınamaz.
The CEO has a swag that commands respect.
CEO saygıyı emreden bir havalı.
The actor's swag in that movie was on point.
Aktörün o filmdeki havası mükemmeldi.
Thank you for the swag and all the autographs, Cougars, we see you.
Hediye ve tüm otograflar için teşekkürler, Cougars, sizi görüyoruz.
Kaynak: CNN 10 Student English of the MonthYou just gotta have swag and you gotta know who you are as a person.
Sadece swag'e sahip olman ve bir kişi olarak kim olduğunu bilmen gerekiyor.
Kaynak: Hobby suggestions for ReactHe was driving both of us crazy and missing out on loads of swag amenities, like slipper chocolate.
Bizi deli gibi sürüyordu ve terlik çikolatası gibi birçok swag olanaklarından mahrum kalıyordu.
Kaynak: "Reconstructing a Lady" Original SoundtrackUnfortunately, now...-Now a complete unknown has the right to pocket my money, along with the rest of the swag!
Ne yazık ki, şimdi... Şimdi tam bir yabancı paramı harcamaya hak kazanıyor, swag'in geri kalanıyla birlikte!
Kaynak: Downton Abbey (Audio Segmented Version) Season 1[Interviewer] I'm getting free swag from Michael Kors.
[Röportajcı] Michael Kors'dan ücretsiz swag alıyorum.
Kaynak: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities'It's all arranged about bringing off the swag, is it?
'Swag'ı gerçekleştirmek için her şey ayarlandı mı?
Kaynak: Oliver Twist (Original Version)Last time we were on Ellen, she gave us some Friends swag.
Geçen Ellen'de olduğumuzda, bize bazı Friends swag'i verdi.
Kaynak: The Ellen ShowYou know, you have this swag.
Biliyorsun, bu swag'e sahipsin.
Kaynak: Celebrity Cat and Dog InterviewLook at all this free swag.
Tüm bu ücretsiz swag'e bakın.
Kaynak: 2 Broke Girls Season 2Oh, I will swag up with that.
Ah, onunla swag yapacağım.
Kaynak: Fantasy Football PlayerSıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir