terribly upset
çok üzgün
terribly sorry
çok üzgünüm
terribly cold
çok soğuk
terribly late
çok geç
terribly nervous
çok gergin
It is terribly hot.
Çok sıcak.
a terribly clumsy fellow.
inanılmaz derecede beceriksiz bir adam.
he is terribly distraught.
O çok perişan.
it was all terribly frustrating.
Her şey çok sinir bozucu.
this part of the Mediterranean is terribly overfished.
Bu Akdeniz bölgesi korkunç şekilde aşırı avlanılmış.
The police station was terribly mobbed.
Polis istasyonu çok kalabalıktı.
she was terribly alone and exposed.
Çok yalnız ve açıkta olduğunu hissediyordu.
I'm terribly pressed for time.
Çok zamanım yok.
you were terribly unkind to her.
Onlara karşı çok anlayışsız oldunuz.
Terribly sorry, old chap!
Çok üzgünüm, eski dostum!
He looks terribly grave.
Çok ciddi görünüyor.
He is terribly ashamed of what he did.
Yaptığı şeyden çok utanıyor.
It was terribly hot and I started to feel strange.
Çok sıcak ve garip hissetmeye başladım.
I thought him terribly ungainly when he danced.
Dans ederken çok beceriksiz olduğunu düşündüm.
I'm terribly grateful to you for all your help.
Yardımlarınız için size çok minnettarım.
After her husband’s death she felt terribly alone.
Eşi öldükten sonra çok yalnız hissetti.
The mixture of alcohol and medicine affects her terribly.
Alkol ve ilacın karışımı onu korkunç bir şekilde etkiliyor.
Kaynak: VOA Special October 2018 CollectionThey oftentimes procrastinate so terribly that they have done nothing before they go to bed.
Çoğu zaman o kadar tembeldirler ki yatana kadar hiçbir şey yapmazlar.
Kaynak: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationI understand. You must miss your father terribly.
Anlıyorum. Babanı çok özlüyor olmalısın.
Kaynak: Volume 4This frightened Bunnyboy terribly, and he started running again.
Bu durum Bunnyboy'u korkunç bir şekilde korkuttu ve tekrar koşmaya başladı.
Kaynak: American Elementary School English 4Women's work remains terribly, terribly important.
Kadınların işi korkunç derecede, korkunç derecede önemli kalır.
Kaynak: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)Oh, I miss you terribly. Our family never seems to be together.
Ah, seni çok özlüyorum. Ailemiz hiçbir zaman bir araya gelmiyor gibi.
Kaynak: Mozart's Fantastical JourneyAnd I shall suffer so terribly, Vera, because you never, never will love me.
Ve ben de korkunç bir şekilde acı çekeceğim, Vera, çünkü beni asla, asla sevemezsin.
Kaynak: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3Ah well, they're what's left after something's been broken up terribly.
Ah, ne de olsa, bir şeyin korkunç bir şekilde paramparça olmasından sonra kalanlardır.
Kaynak: Grandparents' Vocabulary LessonBut if you knew how terribly queer he was!
Ama onun ne kadar tuhaf olduğunu bilsen!
Kaynak: Brave New WorldMy seat is in the balcony. I'm terribly sorry.
Yerim balkonda. Çok üzgünüm.
Kaynak: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)terribly upset
çok üzgün
terribly sorry
çok üzgünüm
terribly cold
çok soğuk
terribly late
çok geç
terribly nervous
çok gergin
It is terribly hot.
Çok sıcak.
a terribly clumsy fellow.
inanılmaz derecede beceriksiz bir adam.
he is terribly distraught.
O çok perişan.
it was all terribly frustrating.
Her şey çok sinir bozucu.
this part of the Mediterranean is terribly overfished.
Bu Akdeniz bölgesi korkunç şekilde aşırı avlanılmış.
The police station was terribly mobbed.
Polis istasyonu çok kalabalıktı.
she was terribly alone and exposed.
Çok yalnız ve açıkta olduğunu hissediyordu.
I'm terribly pressed for time.
Çok zamanım yok.
you were terribly unkind to her.
Onlara karşı çok anlayışsız oldunuz.
Terribly sorry, old chap!
Çok üzgünüm, eski dostum!
He looks terribly grave.
Çok ciddi görünüyor.
He is terribly ashamed of what he did.
Yaptığı şeyden çok utanıyor.
It was terribly hot and I started to feel strange.
Çok sıcak ve garip hissetmeye başladım.
I thought him terribly ungainly when he danced.
Dans ederken çok beceriksiz olduğunu düşündüm.
I'm terribly grateful to you for all your help.
Yardımlarınız için size çok minnettarım.
After her husband’s death she felt terribly alone.
Eşi öldükten sonra çok yalnız hissetti.
The mixture of alcohol and medicine affects her terribly.
Alkol ve ilacın karışımı onu korkunç bir şekilde etkiliyor.
Kaynak: VOA Special October 2018 CollectionThey oftentimes procrastinate so terribly that they have done nothing before they go to bed.
Çoğu zaman o kadar tembeldirler ki yatana kadar hiçbir şey yapmazlar.
Kaynak: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationI understand. You must miss your father terribly.
Anlıyorum. Babanı çok özlüyor olmalısın.
Kaynak: Volume 4This frightened Bunnyboy terribly, and he started running again.
Bu durum Bunnyboy'u korkunç bir şekilde korkuttu ve tekrar koşmaya başladı.
Kaynak: American Elementary School English 4Women's work remains terribly, terribly important.
Kadınların işi korkunç derecede, korkunç derecede önemli kalır.
Kaynak: Yale University Open Course: European Civilization (Audio Version)Oh, I miss you terribly. Our family never seems to be together.
Ah, seni çok özlüyorum. Ailemiz hiçbir zaman bir araya gelmiyor gibi.
Kaynak: Mozart's Fantastical JourneyAnd I shall suffer so terribly, Vera, because you never, never will love me.
Ve ben de korkunç bir şekilde acı çekeceğim, Vera, çünkü beni asla, asla sevemezsin.
Kaynak: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 3Ah well, they're what's left after something's been broken up terribly.
Ah, ne de olsa, bir şeyin korkunç bir şekilde paramparça olmasından sonra kalanlardır.
Kaynak: Grandparents' Vocabulary LessonBut if you knew how terribly queer he was!
Ama onun ne kadar tuhaf olduğunu bilsen!
Kaynak: Brave New WorldMy seat is in the balcony. I'm terribly sorry.
Yerim balkonda. Çok üzgünüm.
Kaynak: Past English CET-4 Listening Test Questions (with translations)Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir