unrealized potential
gerçekleşmemiş potansiyel
unrealized dreams
gerçekleşmeyen hayaller
unrealized goals
gerçekleşmeyen hedefler
an unrealized plan for a full-length novel.
gerçekleştirilmemiş bir roman planı.
unrealized potential for growth
gerçekleşmeyen büyüme potansiyeli
With more than 3,100 landfills, the task is monumental and so far unrealized.
3.100'den fazla depolama alanı ile görev devasa ve şimdiye kadar gerçekleşmemiş durumda.
Kaynak: CNN 10 Student English November 2022 CompilationThat fear went unrealized for a generation, in part because robots and computers weren't good at much.
O korku, robotların ve bilgisayarların pek iyi olmadığı bir dönemde gerçekleşmedi.
Kaynak: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4When she died in 1917, these dreams were unrealized.
1917'de öldüğünde, bu hayaller gerçekleşmemişti.
Kaynak: TED-Ed (video version)And the crime, and the gangs, and the drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential.
Ve suç, çeteler ve çok sayıda hayatı çalan ve ülkemizin çok fazla gerçekleşmemiş potansiyelini çalan uyuşturucular.
Kaynak: Trump's weekly television addressAmerica is, above all, an idea, however unrealized and imperfect, one that only exists because the first settlers came here freely without worry of citizenship.
Amerika, her şeyden önce, ne kadar gerçekleşmemiş ve kusurlu olsa da, ilk yerleşimcilerin vatandaşlık endişesi olmadan özgürce buraya gelmesi nedeniyle var olan bir fikirdir.
Kaynak: TED Talks (Video Edition) August 2020 CollectionAt the end of 2022, US banks were sitting on $620 billion in unrealized losses — assets that have decreased in price but haven't been sold yet, according to the FDIC.
2022 sonunda, ABD bankaları FDIC'ye göre henüz satılmamış, fiyatı düşen ancak henüz satılmayan 620 milyar dolar değerinde gerçekleşmemiş kayıplar üzerinde oturuyordu.
Kaynak: Selected English short passagesFor some of us, confidence is a revolutionary choice, and it would be our greatest shame to see our best ideas go unrealized and our brightest dreams go unreached all because we lacked the engine of confidence.
Bazılarımız için özgüven devrimci bir seçimdir ve en iyi fikirlerimizin gerçekleşmemesi ve en parlak hayallerimizin ulaşılmaması nedeniyle özgüven motoruna sahip olmamız nedeniyle en büyük utancımız olurdu.
Kaynak: TED Talks (Video Edition) May 2019 CollectionIt will leave you with an unrealized, unfulfilled version of yourself, and believe me, graduates, that is something to fear because to truly know who you are you cannot hide who you are, not from yourself or from others.
Sizi hayal kırıklığına uğratan ve gerçekleşmeyen bir versiyonunuzla baş başa bırakacak ve bana inanın, mezunlar, çünkü kim olduğunuzu gerçekten bilmek için kendinizden veya başkalarından kim olduğunuzu saklayamazsınız.
Kaynak: 2022 Celebrity High School Graduation SpeechAnd just as the awakened country, with its Bande Mataram, thrills in salutation to the unrealized future before it, so do all my veins and nerves send forth shocks of welcome to the unthought-of, the unknown, the importunate Stranger.
Ve uyanık ülke, Bande Mataram'ı ile, önündeki gerçekleşmemiş geleceğe selam vererek heyecanlanırken, benim damarlarım ve sinirlerim de düşünülmeyen, bilinmeyen, ısrarcı Yabancı'ye hoş geldiniz şokları gönderiyor.
Kaynak: Family and the World (Part 1)unrealized potential
gerçekleşmemiş potansiyel
unrealized dreams
gerçekleşmeyen hayaller
unrealized goals
gerçekleşmeyen hedefler
an unrealized plan for a full-length novel.
gerçekleştirilmemiş bir roman planı.
unrealized potential for growth
gerçekleşmeyen büyüme potansiyeli
With more than 3,100 landfills, the task is monumental and so far unrealized.
3.100'den fazla depolama alanı ile görev devasa ve şimdiye kadar gerçekleşmemiş durumda.
Kaynak: CNN 10 Student English November 2022 CompilationThat fear went unrealized for a generation, in part because robots and computers weren't good at much.
O korku, robotların ve bilgisayarların pek iyi olmadığı bir dönemde gerçekleşmedi.
Kaynak: Modern University English Intensive Reading (2nd Edition) Volume 4When she died in 1917, these dreams were unrealized.
1917'de öldüğünde, bu hayaller gerçekleşmemişti.
Kaynak: TED-Ed (video version)And the crime, and the gangs, and the drugs that have stolen too many lives and robbed our country of so much unrealized potential.
Ve suç, çeteler ve çok sayıda hayatı çalan ve ülkemizin çok fazla gerçekleşmemiş potansiyelini çalan uyuşturucular.
Kaynak: Trump's weekly television addressAmerica is, above all, an idea, however unrealized and imperfect, one that only exists because the first settlers came here freely without worry of citizenship.
Amerika, her şeyden önce, ne kadar gerçekleşmemiş ve kusurlu olsa da, ilk yerleşimcilerin vatandaşlık endişesi olmadan özgürce buraya gelmesi nedeniyle var olan bir fikirdir.
Kaynak: TED Talks (Video Edition) August 2020 CollectionAt the end of 2022, US banks were sitting on $620 billion in unrealized losses — assets that have decreased in price but haven't been sold yet, according to the FDIC.
2022 sonunda, ABD bankaları FDIC'ye göre henüz satılmamış, fiyatı düşen ancak henüz satılmayan 620 milyar dolar değerinde gerçekleşmemiş kayıplar üzerinde oturuyordu.
Kaynak: Selected English short passagesFor some of us, confidence is a revolutionary choice, and it would be our greatest shame to see our best ideas go unrealized and our brightest dreams go unreached all because we lacked the engine of confidence.
Bazılarımız için özgüven devrimci bir seçimdir ve en iyi fikirlerimizin gerçekleşmemesi ve en parlak hayallerimizin ulaşılmaması nedeniyle özgüven motoruna sahip olmamız nedeniyle en büyük utancımız olurdu.
Kaynak: TED Talks (Video Edition) May 2019 CollectionIt will leave you with an unrealized, unfulfilled version of yourself, and believe me, graduates, that is something to fear because to truly know who you are you cannot hide who you are, not from yourself or from others.
Sizi hayal kırıklığına uğratan ve gerçekleşmeyen bir versiyonunuzla baş başa bırakacak ve bana inanın, mezunlar, çünkü kim olduğunuzu gerçekten bilmek için kendinizden veya başkalarından kim olduğunuzu saklayamazsınız.
Kaynak: 2022 Celebrity High School Graduation SpeechAnd just as the awakened country, with its Bande Mataram, thrills in salutation to the unrealized future before it, so do all my veins and nerves send forth shocks of welcome to the unthought-of, the unknown, the importunate Stranger.
Ve uyanık ülke, Bande Mataram'ı ile, önündeki gerçekleşmemiş geleceğe selam vererek heyecanlanırken, benim damarlarım ve sinirlerim de düşünülmeyen, bilinmeyen, ısrarcı Yabancı'ye hoş geldiniz şokları gönderiyor.
Kaynak: Family and the World (Part 1)Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir