vivid colors
canlı renkler
vivid imagination
canlı hayal gücü
vivid memories
canlı anılar
vivid description
canlı açıklama
vivid dreams
canlı rüyalar
vivid picture
canlı resim
vivid green
canlı yeşil
a shade of vivid cerise.
canlı cerise tonu.
a vivid recollection of the accident.
kaza ile ilgili canlı bir anı.
the vivid arc of a rainbow.
gökkuşağının canlı yayı.
a luscious, vivid description.
harika, canlı bir açıklama
It is still vivid in my memory.
Hala hafızımda canlı.
I have a vivid recollection of that old house.
O eski evle ilgili canlı bir anım var.
Clare was the most vivid member of the family.
Clare, ailenin en canlı üyesiydi.
There is a vivid description of a fierce bayonet charge in the novel.
Romanda şiddetli bir bayonet saldırısının canlı bir açıklaması var.
She gave the police a vivid description of the accident.
Kazanın canlı bir açıklamasını polise verdi.
Her dress was a vivid colour.
Elbisesi canlı bir renkteydi.
A vivid picture is present to our eye.
Gözümüze canlı bir resim sunuluyor.
Our economic construction is vivid with life.
Ekonomik yapımız hayatla canlı.
a vivid description of life in Ancient Rome
Antik Roma'daki hayatın canlı bir açıklaması
she'd never been blessed with a vivid imagination.
O canlı bir hayal gücüyle hiç kutsanmamıştı.
The book paints a vivid picture of life in the city.
Kitap, şehirdeki hayattan canlı bir resim çiziyor.
I'm sorry. That... that was a little too vivid.
Üzgünüm. Bu... bu biraz fazla canlıydı.
Kaynak: Desperate Housewives Season 7Some still showing traces of vivid colour.
Bazılarında hala canlı renk izleri görülüyor.
Kaynak: BBC documentary "Civilization"He has a vivid example of this.
Bunun canlı bir örneği var.
Kaynak: New question types for the CET-6 (College English Test Band 6).That episode was still so vivid to her.
O bölüm onun için hala çok canlıydı.
Kaynak: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Loveliness and goodness can make the actual ugliness of our existence all the more vivid.
Güzellik ve iyilik, varoluşumuzun gerçek çirkinliğini daha da canlı hale getirebilir.
Kaynak: Time difference of N hoursWe don't know how to tell this generative story of us as vividly.
Bizi bu üretken hikayeyi ne kadar canlı bir şekilde anlatacağımızı bilmiyoruz.
Kaynak: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionBut others say the terms are vivid and accurate.
Ancak diğerleri bu şartların canlı ve doğru olduğunu söylüyor.
Kaynak: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationGatsby sprang to his feet, vivid with excitement.
Gatsby heyecanla ayağa fırladı, canlıydı.
Kaynak: The Great Gatsby (Original Version)More brain activity creates more vivid dreams, and more vivid dreams tend to be more memorable.
Daha fazla beyin aktivitesi daha canlı rüyalar yaratır ve daha canlı rüyalar daha akılda kalıcı olma eğilimindedir.
Kaynak: Simple PsychologySo vivid. One can almost taste it.
Çok canlı. Neredeyse tadını alabilirsin.
Kaynak: "Green Book" Original Soundtrackvivid colors
canlı renkler
vivid imagination
canlı hayal gücü
vivid memories
canlı anılar
vivid description
canlı açıklama
vivid dreams
canlı rüyalar
vivid picture
canlı resim
vivid green
canlı yeşil
a shade of vivid cerise.
canlı cerise tonu.
a vivid recollection of the accident.
kaza ile ilgili canlı bir anı.
the vivid arc of a rainbow.
gökkuşağının canlı yayı.
a luscious, vivid description.
harika, canlı bir açıklama
It is still vivid in my memory.
Hala hafızımda canlı.
I have a vivid recollection of that old house.
O eski evle ilgili canlı bir anım var.
Clare was the most vivid member of the family.
Clare, ailenin en canlı üyesiydi.
There is a vivid description of a fierce bayonet charge in the novel.
Romanda şiddetli bir bayonet saldırısının canlı bir açıklaması var.
She gave the police a vivid description of the accident.
Kazanın canlı bir açıklamasını polise verdi.
Her dress was a vivid colour.
Elbisesi canlı bir renkteydi.
A vivid picture is present to our eye.
Gözümüze canlı bir resim sunuluyor.
Our economic construction is vivid with life.
Ekonomik yapımız hayatla canlı.
a vivid description of life in Ancient Rome
Antik Roma'daki hayatın canlı bir açıklaması
she'd never been blessed with a vivid imagination.
O canlı bir hayal gücüyle hiç kutsanmamıştı.
The book paints a vivid picture of life in the city.
Kitap, şehirdeki hayattan canlı bir resim çiziyor.
I'm sorry. That... that was a little too vivid.
Üzgünüm. Bu... bu biraz fazla canlıydı.
Kaynak: Desperate Housewives Season 7Some still showing traces of vivid colour.
Bazılarında hala canlı renk izleri görülüyor.
Kaynak: BBC documentary "Civilization"He has a vivid example of this.
Bunun canlı bir örneği var.
Kaynak: New question types for the CET-6 (College English Test Band 6).That episode was still so vivid to her.
O bölüm onun için hala çok canlıydı.
Kaynak: New Concept English: Vocabulary On-the-Go, Book Three.Loveliness and goodness can make the actual ugliness of our existence all the more vivid.
Güzellik ve iyilik, varoluşumuzun gerçek çirkinliğini daha da canlı hale getirebilir.
Kaynak: Time difference of N hoursWe don't know how to tell this generative story of us as vividly.
Bizi bu üretken hikayeyi ne kadar canlı bir şekilde anlatacağımızı bilmiyoruz.
Kaynak: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionBut others say the terms are vivid and accurate.
Ancak diğerleri bu şartların canlı ve doğru olduğunu söylüyor.
Kaynak: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationGatsby sprang to his feet, vivid with excitement.
Gatsby heyecanla ayağa fırladı, canlıydı.
Kaynak: The Great Gatsby (Original Version)More brain activity creates more vivid dreams, and more vivid dreams tend to be more memorable.
Daha fazla beyin aktivitesi daha canlı rüyalar yaratır ve daha canlı rüyalar daha akılda kalıcı olma eğilimindedir.
Kaynak: Simple PsychologySo vivid. One can almost taste it.
Çok canlı. Neredeyse tadını alabilirsin.
Kaynak: "Green Book" Original SoundtrackSıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir