lay aside animosities
відкласти ворожнечу
fostering animosities
підтримувати ворожнечу
harboring animosities
приховувати ворожнечу
suppressing animosities
придушувати ворожнечу
fueling animosities
підживлювати ворожнечу
bridging animosities
згладжувати ворожнечу
resentment and animosities
неприязнь та ворожнеча
deep-seated animosities
гликокоренева ворожнеча
old animosities resurface
стара ворожнеча знову виходить на поверхню
the decades of animosity between the two nations finally ended.
десятиліття ворожнечі між двома країнами нарешті закінчилися.
their animosities stemmed from a long-standing business rivalry.
їхня ворожнеча випливала з давнього суперництва у бізнесі.
he worked tirelessly to bridge the animosities between the factions.
він невпинно працював, щоб подолати ворожнечу між фракціями.
the peace talks aimed to reduce the animosities and promote cooperation.
переговори про мир були спрямовані на зменшення ворожнечі та сприяння співпраці.
despite their differences, they managed to set aside their animosities for the sake of the project.
незважаючи на їхні відмінності, їм вдалося відкласти свою ворожнечу заради проєкту.
years of conflict had bred deep-seated animosities between the communities.
роки конфлікту породили глибоко вкорінену ворожнечу між громадами.
the media often sensationalizes issues, fueling public animosities.
ЗМІ часто спекулюють на проблемах, розпалюючи громадську ворожнечу.
she hoped that education could help to overcome the animosities that divided them.
вона сподівалася, що освіта допоможе подолати ворожнечу, яка їх розділяла.
the animosity between the two groups was palpable in the tense atmosphere.
Ворожнеча між двома групами була відчутною в напруженій атмосфері.
he tried to ignore their animosities and focus on finding common ground.
Він намагався ігнорувати їхню ворожнечу та зосередитися на пошуку спільної основи.
lay aside animosities
відкласти ворожнечу
fostering animosities
підтримувати ворожнечу
harboring animosities
приховувати ворожнечу
suppressing animosities
придушувати ворожнечу
fueling animosities
підживлювати ворожнечу
bridging animosities
згладжувати ворожнечу
resentment and animosities
неприязнь та ворожнеча
deep-seated animosities
гликокоренева ворожнеча
old animosities resurface
стара ворожнеча знову виходить на поверхню
the decades of animosity between the two nations finally ended.
десятиліття ворожнечі між двома країнами нарешті закінчилися.
their animosities stemmed from a long-standing business rivalry.
їхня ворожнеча випливала з давнього суперництва у бізнесі.
he worked tirelessly to bridge the animosities between the factions.
він невпинно працював, щоб подолати ворожнечу між фракціями.
the peace talks aimed to reduce the animosities and promote cooperation.
переговори про мир були спрямовані на зменшення ворожнечі та сприяння співпраці.
despite their differences, they managed to set aside their animosities for the sake of the project.
незважаючи на їхні відмінності, їм вдалося відкласти свою ворожнечу заради проєкту.
years of conflict had bred deep-seated animosities between the communities.
роки конфлікту породили глибоко вкорінену ворожнечу між громадами.
the media often sensationalizes issues, fueling public animosities.
ЗМІ часто спекулюють на проблемах, розпалюючи громадську ворожнечу.
she hoped that education could help to overcome the animosities that divided them.
вона сподівалася, що освіта допоможе подолати ворожнечу, яка їх розділяла.
the animosity between the two groups was palpable in the tense atmosphere.
Ворожнеча між двома групами була відчутною в напруженій атмосфері.
he tried to ignore their animosities and focus on finding common ground.
Він намагався ігнорувати їхню ворожнечу та зосередитися на пошуку спільної основи.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз