the bright orange sofa clashingly stood out against the neon green walls.
Яскравий оранжевий диван контрастував з неоново-зеленими стінами.
her punk rock outfit clashingly contrasted with the formal black-tie dress code.
Її панк-рок образ контрастував з офіційним дрес-кодом у чорно-білому.
the modern steel extension sat clashingly atop the historic brick building.
Сучасний сталевий пристрій контрастував з історичним будинком з цегли.
his casual remarks clashingly disrupted the serious atmosphere of the negotiation.
Його неофіційні зауваження контрастували з серйозною атмосферою переговорів.
loud techno music clashingly blared from the speakers at the quiet garden party.
Гучна техно-музика контрастувала з тихим садовим вечірком.
the two distinct patterns on the curtain and rug clashingly fought for attention.
Два різних зображення на шторі та килимі відбивалися один від одного.
the politician's private life clashingly contradicted his public moral crusade.
Приватне життя політика контрастувало з його публічною моральною кампанією.
two contradictory deadlines clashingly overlapped during the busiest week of the year.
Два суперечливі дедлайни відбивалися один від одного під час найбільш зайнятого тижня року.
the tropical plants clashingly occupied the otherwise desert-themed landscape.
Тропічні рослини контрастували з пустельним ландшафтом.
the digital typography clashingly conflicted with the medieval manuscript style.
Цифровий шрифт відбивався на середньовічному стилі рукопису.
a sweet dessert wine was clashingly paired with the spicy steak entree.
Солодке вина для десертів було відбито від гострого стейка.
the bright orange sofa clashingly stood out against the neon green walls.
Яскравий оранжевий диван контрастував з неоново-зеленими стінами.
her punk rock outfit clashingly contrasted with the formal black-tie dress code.
Її панк-рок образ контрастував з офіційним дрес-кодом у чорно-білому.
the modern steel extension sat clashingly atop the historic brick building.
Сучасний сталевий пристрій контрастував з історичним будинком з цегли.
his casual remarks clashingly disrupted the serious atmosphere of the negotiation.
Його неофіційні зауваження контрастували з серйозною атмосферою переговорів.
loud techno music clashingly blared from the speakers at the quiet garden party.
Гучна техно-музика контрастувала з тихим садовим вечірком.
the two distinct patterns on the curtain and rug clashingly fought for attention.
Два різних зображення на шторі та килимі відбивалися один від одного.
the politician's private life clashingly contradicted his public moral crusade.
Приватне життя політика контрастувало з його публічною моральною кампанією.
two contradictory deadlines clashingly overlapped during the busiest week of the year.
Два суперечливі дедлайни відбивалися один від одного під час найбільш зайнятого тижня року.
the tropical plants clashingly occupied the otherwise desert-themed landscape.
Тропічні рослини контрастували з пустельним ландшафтом.
the digital typography clashingly conflicted with the medieval manuscript style.
Цифровий шрифт відбивався на середньовічному стилі рукопису.
a sweet dessert wine was clashingly paired with the spicy steak entree.
Солодке вина для десертів було відбито від гострого стейка.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз