clutched tight
міцно тримав
clutched hands
стискав руки
clutched heart
стискав серце
clutched bag
стискав сумку
clutched doll
стискав ляльку
clutched phone
стискав телефон
clutched ticket
стискав квиток
clutched rope
стискав канат
clutched keys
стискав ключі
clutched note
стискав записку
she clutched her bag tightly as she walked through the crowded market.
Вона міцно тримала сумку, проходячи через переповнений ринок.
he clutched the steering wheel during the storm.
Він міцно тримав кермо під час грози.
the child clutched his mother's hand in fear.
Дитина міцно тримала мамину руку від страху.
she clutched the trophy with pride after winning the competition.
Вона з гордістю міцно тримала трофей після перемоги у змаганні.
he clutched the letter tightly, unsure of what to do next.
Він міцно тримав лист, не знаючи, що робити далі.
as the roller coaster descended, she clutched her friend's arm.
Коли американські гірки спускалися, вона міцно тримала за руку свого друга.
he clutched his phone, waiting for the important call.
Він міцно тримав свій телефон, чекаючи важливий дзвінок.
during the scary movie, she clutched the blanket around her.
Під час страшного фільму вона міцно тримала ковдру навколо себе.
she clutched the edge of the table, trying to steady herself.
Вона міцно тримала край столу, намагаючись стабілізувати себе.
he clutched the remote control, eager to change the channel.
Він міцно тримав пульт дистанційного керування, бажаючи змінити канал.
clutched tight
міцно тримав
clutched hands
стискав руки
clutched heart
стискав серце
clutched bag
стискав сумку
clutched doll
стискав ляльку
clutched phone
стискав телефон
clutched ticket
стискав квиток
clutched rope
стискав канат
clutched keys
стискав ключі
clutched note
стискав записку
she clutched her bag tightly as she walked through the crowded market.
Вона міцно тримала сумку, проходячи через переповнений ринок.
he clutched the steering wheel during the storm.
Він міцно тримав кермо під час грози.
the child clutched his mother's hand in fear.
Дитина міцно тримала мамину руку від страху.
she clutched the trophy with pride after winning the competition.
Вона з гордістю міцно тримала трофей після перемоги у змаганні.
he clutched the letter tightly, unsure of what to do next.
Він міцно тримав лист, не знаючи, що робити далі.
as the roller coaster descended, she clutched her friend's arm.
Коли американські гірки спускалися, вона міцно тримала за руку свого друга.
he clutched his phone, waiting for the important call.
Він міцно тримав свій телефон, чекаючи важливий дзвінок.
during the scary movie, she clutched the blanket around her.
Під час страшного фільму вона міцно тримала ковдру навколо себе.
she clutched the edge of the table, trying to steady herself.
Вона міцно тримала край столу, намагаючись стабілізувати себе.
he clutched the remote control, eager to change the channel.
Він міцно тримав пульт дистанційного керування, бажаючи змінити канал.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз