dissipating energy
розсіювання енергії
dissipating heat
розсіювання тепла
dissipating fog
розсіювання туману
dissipating clouds
розсіювання хмар
dissipating tension
розсіювання напруги
dissipating smoke
розсіювання диму
dissipating fears
розсіювання страхів
dissipating light
розсіювання світла
dissipating sound
розсіювання звуку
dissipating pressure
розсіювання тиску
the fog is slowly dissipating in the morning sun.
ранковий туман повільно розсіюється під променями сонця.
his anger began dissipating after the apology.
його гнів почав розсіюватися після вибачення.
the tension in the room was dissipating as people relaxed.
напруга в кімнаті розсіювалася, коли люди розслаблялися.
as the storm passed, the clouds were dissipating.
коли пройшла гроза, хмари розсіювалися.
the heat from the fire was dissipating into the night air.
тепло від вогню розсіювалося в нічне повітря.
her worries were dissipating as she focused on the task.
її тривоги розсіювалися, коли вона зосереджувалася на завданні.
the excitement of the event started dissipating after a few hours.
захоплення від події почало розсіюватися через кілька годин.
as he spoke, the crowd's skepticism was dissipating.
коли він говорив, скептицизм натовпу розсіювався.
with each passing moment, the mist over the lake was dissipating.
з кожною миттю, туман над озером розсіювався.
the energy in the room was dissipating after the long meeting.
енергія в кімнаті розсіювалася після довгого засідання.
dissipating energy
розсіювання енергії
dissipating heat
розсіювання тепла
dissipating fog
розсіювання туману
dissipating clouds
розсіювання хмар
dissipating tension
розсіювання напруги
dissipating smoke
розсіювання диму
dissipating fears
розсіювання страхів
dissipating light
розсіювання світла
dissipating sound
розсіювання звуку
dissipating pressure
розсіювання тиску
the fog is slowly dissipating in the morning sun.
ранковий туман повільно розсіюється під променями сонця.
his anger began dissipating after the apology.
його гнів почав розсіюватися після вибачення.
the tension in the room was dissipating as people relaxed.
напруга в кімнаті розсіювалася, коли люди розслаблялися.
as the storm passed, the clouds were dissipating.
коли пройшла гроза, хмари розсіювалися.
the heat from the fire was dissipating into the night air.
тепло від вогню розсіювалося в нічне повітря.
her worries were dissipating as she focused on the task.
її тривоги розсіювалися, коли вона зосереджувалася на завданні.
the excitement of the event started dissipating after a few hours.
захоплення від події почало розсіюватися через кілька годин.
as he spoke, the crowd's skepticism was dissipating.
коли він говорив, скептицизм натовпу розсіювався.
with each passing moment, the mist over the lake was dissipating.
з кожною миттю, туман над озером розсіювався.
the energy in the room was dissipating after the long meeting.
енергія в кімнаті розсіювалася після довгого засідання.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз