| множина | drabnesses |
As the months dragged by a new fear cut into the unrelieved drabness of his life and work.
Як місяці тягнулися, новий страх пронизав неперервну сірість його життя та роботи.
Standing at the Berlin Wall in 1987, he looked over to the east and, struck by its drabness and emptiness, knew that the system behind it was evil.
Стоячи біля Берлінської стіни в 1987 році, він подивився на схід і, вражений його сірістю та порожнечею, зрозумів, що система за ним є зло.
The office decor was dull and uninspiring, adding to the overall drabness of the workspace.
Офісний декор був нудним і не надихаючим, що додавало до загальної сірості робочого простору.
She tried to brighten up the drabness of the room by adding colorful throw pillows and artwork.
Вона намагалася пожвавити сірість кімнати, додаючи яскраві декоративні подушки та мистецтво.
The drabness of the winter landscape was broken by a sudden burst of colorful flowers.
Сірість зимового пейзажу була порушена раптовим сплеском яскравих квітів.
The movie's drabness was offset by the brilliant performances of the actors.
Сірість фільму була компенсована блискучими виступами акторів.
She longed to escape the drabness of her everyday routine and seek adventure in far-off lands.
Вона прагнула втекти від сірості своєї повсякденної рутини та шукати пригоди в далеких краях.
The drabness of the old building was transformed into a vibrant community center with a fresh coat of paint and modern furnishings.
Сірість старої будівлі була перетворена на яскравий громадський центр з новим шаром фарби та сучасними меблями.
A splash of bright color can instantly lift the drabness of a room and create a more inviting atmosphere.
Сплеск яскравого кольору може миттєво підняти сірість кімнати та створити більш запрошувальну атмосферу.
The drabness of the rainy weather was reflected in the somber mood of the people walking by.
Сірість дощової погоди відображалася в похмурому настрої людей, які проходили повз.
Despite the drabness of the surroundings, she managed to find beauty in the simplicity of nature.
Попри сірість оточення, їй вдалося знайти красу в простоті природи.
The drabness of the city streets was brightened by the colorful murals painted on the walls.
Сірість вулиць міста була пожвавлена яскравими муралами, намальованими на стінах.
As the months dragged by a new fear cut into the unrelieved drabness of his life and work.
Як місяці тягнулися, новий страх пронизав неперервну сірість його життя та роботи.
Standing at the Berlin Wall in 1987, he looked over to the east and, struck by its drabness and emptiness, knew that the system behind it was evil.
Стоячи біля Берлінської стіни в 1987 році, він подивився на схід і, вражений його сірістю та порожнечею, зрозумів, що система за ним є зло.
The office decor was dull and uninspiring, adding to the overall drabness of the workspace.
Офісний декор був нудним і не надихаючим, що додавало до загальної сірості робочого простору.
She tried to brighten up the drabness of the room by adding colorful throw pillows and artwork.
Вона намагалася пожвавити сірість кімнати, додаючи яскраві декоративні подушки та мистецтво.
The drabness of the winter landscape was broken by a sudden burst of colorful flowers.
Сірість зимового пейзажу була порушена раптовим сплеском яскравих квітів.
The movie's drabness was offset by the brilliant performances of the actors.
Сірість фільму була компенсована блискучими виступами акторів.
She longed to escape the drabness of her everyday routine and seek adventure in far-off lands.
Вона прагнула втекти від сірості своєї повсякденної рутини та шукати пригоди в далеких краях.
The drabness of the old building was transformed into a vibrant community center with a fresh coat of paint and modern furnishings.
Сірість старої будівлі була перетворена на яскравий громадський центр з новим шаром фарби та сучасними меблями.
A splash of bright color can instantly lift the drabness of a room and create a more inviting atmosphere.
Сплеск яскравого кольору може миттєво підняти сірість кімнати та створити більш запрошувальну атмосферу.
The drabness of the rainy weather was reflected in the somber mood of the people walking by.
Сірість дощової погоди відображалася в похмурому настрої людей, які проходили повз.
Despite the drabness of the surroundings, she managed to find beauty in the simplicity of nature.
Попри сірість оточення, їй вдалося знайти красу в простоті природи.
The drabness of the city streets was brightened by the colorful murals painted on the walls.
Сірість вулиць міста була пожвавлена яскравими муралами, намальованими на стінах.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз