| множина | kinswomen |
"Thou shalt have it, fair kinswoman, were it against a host -- always excepting my liege lord, of Burgundy.But there is little time to talk of it.
Ти матимеш це, прекрасна родичко, навіть якби це було проти війська — завжди за винятком мого сюзерена, з Бургундії. Але на це мало часу говорити.
and all the spoils you divided among your favored sons, who burned with zeal for you, and in their abhorrence of the defilement of their kinswoman, called on you for help.
і всі трофеї, які ти розділив між своїми улюбленими синами, які палали ревністю до тебе, і в їхньому відразі до осквернення своєї родички, закликали тебе про допомогу.
My kinswoman is coming to visit us next week.
Моя родичка прийде до нас в наступному тижні.
She is my closest kinswoman.
Вона моя найближча родичка.
I invited my kinswoman to join us for dinner.
Я запросив свою родичку приєднатися до нас на вечерю.
She is a distant kinswoman of mine.
Вона моя далекия родичка.
My kinswoman always gives the best advice.
Моя родичка завжди дає найкращі поради.
We share a strong bond as kinswomen.
Ми маємо міцний зв'язок як родички.
I consider her more than just a kinswoman.
Я вважаю її більше ніж просто родичкою.
She is a respected kinswoman in our family.
Вона шанована родичка в нашій родині.
My kinswoman is a talented artist.
Моя родичка — талановита художниця.
I confide in my kinswoman about everything.
Я довіряю своїй родичці все.
"Thou shalt have it, fair kinswoman, were it against a host -- always excepting my liege lord, of Burgundy.But there is little time to talk of it.
Ти матимеш це, прекрасна родичко, навіть якби це було проти війська — завжди за винятком мого сюзерена, з Бургундії. Але на це мало часу говорити.
and all the spoils you divided among your favored sons, who burned with zeal for you, and in their abhorrence of the defilement of their kinswoman, called on you for help.
і всі трофеї, які ти розділив між своїми улюбленими синами, які палали ревністю до тебе, і в їхньому відразі до осквернення своєї родички, закликали тебе про допомогу.
My kinswoman is coming to visit us next week.
Моя родичка прийде до нас в наступному тижні.
She is my closest kinswoman.
Вона моя найближча родичка.
I invited my kinswoman to join us for dinner.
Я запросив свою родичку приєднатися до нас на вечерю.
She is a distant kinswoman of mine.
Вона моя далекия родичка.
My kinswoman always gives the best advice.
Моя родичка завжди дає найкращі поради.
We share a strong bond as kinswomen.
Ми маємо міцний зв'язок як родички.
I consider her more than just a kinswoman.
Я вважаю її більше ніж просто родичкою.
She is a respected kinswoman in our family.
Вона шанована родичка в нашій родині.
My kinswoman is a talented artist.
Моя родичка — талановита художниця.
I confide in my kinswoman about everything.
Я довіряю своїй родичці все.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз