rookies were mercilessly hazed.
новачків безжально знущалися.
The sun beat down mercilessly on the dry earth.
Сонце безжально пекло по сухій землі.
the government is being mercilessly harried by a new lobby.
уряд безжально переслідується новим лобі.
Slaves were mercilessly ground down by slave holders.
Рабів безжально пригнічували рабовласники.
The film mercilessly castigates the old society.
Фільм безжально критикує старе суспільство.
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
Його карикатура безжально висміює провідного політика дня.
The cruel master beat his slaves mercilessly with a whip.
Жорстокий господар безжально бив своїх рабів батогом.
The reviewer mercilessly took apart the young writer’s first novel.
Рецензент безжально розібрав перший роман молодого письменника.
reporters submit copy which is mercilessly subbed and rewritten.
репортери подають матеріал, який безжально редагується та переписується.
Their soldiers and tanks are mercilessly swathing a path of destruction in their march to the Bee Castle.
Їхні солдати та танки безжально прокладають шлях руйнувань у своєму марші до Бджолиного замку.
he felt like a boxer who had been pummelled mercilessly against the ropes.
він почувався як боксер, якого безжально били об канати.
his icy gaze raked mercilessly over Lissa's slender figure.
його крижаний погляд безжально пробігся по стрункій фігурі Ліси.
rookies were mercilessly hazed.
новачків безжально знущалися.
The sun beat down mercilessly on the dry earth.
Сонце безжально пекло по сухій землі.
the government is being mercilessly harried by a new lobby.
уряд безжально переслідується новим лобі.
Slaves were mercilessly ground down by slave holders.
Рабів безжально пригнічували рабовласники.
The film mercilessly castigates the old society.
Фільм безжально критикує старе суспільство.
His cartoon mercilessly lampoon the leading politician of the day.
Його карикатура безжально висміює провідного політика дня.
The cruel master beat his slaves mercilessly with a whip.
Жорстокий господар безжально бив своїх рабів батогом.
The reviewer mercilessly took apart the young writer’s first novel.
Рецензент безжально розібрав перший роман молодого письменника.
reporters submit copy which is mercilessly subbed and rewritten.
репортери подають матеріал, який безжально редагується та переписується.
Their soldiers and tanks are mercilessly swathing a path of destruction in their march to the Bee Castle.
Їхні солдати та танки безжально прокладають шлях руйнувань у своєму марші до Бджолиного замку.
he felt like a boxer who had been pummelled mercilessly against the ropes.
він почувався як боксер, якого безжально били об канати.
his icy gaze raked mercilessly over Lissa's slender figure.
його крижаний погляд безжально пробігся по стрункій фігурі Ліси.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз