| множина | migrants |
migrant worker
мігрант-працівник
migrant population
мігрантське населення
migrant crisis
криза мігрантів
migrant caravan
караван мігрантів
migrant labor
мігрантська праця
migrant rights
права мігрантів
migrant smuggling
контрабанда мігрантів
migrant integration
інтеграція мігрантів
migrant detention
затримання мігрантів
migrant settlement
поселення мігрантів
rural migrant workers
сільські мігранти-працівники
encamp migrant workers near the fields.
розміщувати працівників-мігрантів біля полів.
Migrant workers are vulnerable to exploitation.
Працівники-мігранти є вразливими до експлуатації.
Migrant workers move from city to city in search of work.
Працівники-мігранти переміщуються з міста в місто в пошуках роботи.
Summer migrants nest here.
Літні мігранти гніздяться тут.
Migrant workers move from country to country in search of work.
Працівники-мігранти переміщуються з країни в країну в пошуках роботи.
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
В країнах ЄС проживає приблизно 12 мільйонів мігрантів з їхніми залежними.
City residents also blame migrant workers for the sharp rise in the urban crime rate.
Мешканці міста також звинувачують працівників-мігрантів у різкому зростанні рівня злочинності в місті.
City residents complain that migrant workers have threatened to take already scarce urban jobs.
Мешканці міста скаржаться, що працівники-мігранти загрожують забрати вже й так дефіцитні міські роботи.
"According to a recent survey, in Shanghai alone there are more than 2.5 million migrant workers."
"Згідно з нещодавнім опитуванням, тільки в Шанхаї налічується більше 2,5 мільйонів працівників-мігрантів."
Benefits for commuters and migrants leave Swedes unworried by tales of Danish ghettos in Malmo.
Переваги для тих, хто їздить на роботу, та мігрантів заспокоюють шведів, незважаючи на розповіді про данські гетто в Мальме.
Dilip Ratha of the World Bank wryly remarks that migrants are being “thrust into the role of a sort of lender of last resort.
Діліп Рата з Світового банку іронічно зауважує, що мігранти стають "в ролі своєрідного кредитора останньої інстанції.
But those who favor the influx of the cheap labor force , on the other side, maintain that migrants are needed for the massive urban infrastucture contruction program.
Але ті, хто підтримує приплив дешевої робочої сили, з іншого боку, стверджують, що мігранти потрібні для масштабної програми будівництва міської інфраструктури.
Most of the passengers are college students on their winter vacation and migrant workers retuning home for Spring Festival.
Більшість пасажирів - це студенти коледжів, які перебувають на зимових канікулах, та працівники-мігранти, які повертаються додому на Весняний фестиваль.
Such migrants should not be considered "resourceless victims" and financial assistance needed to go beyond basic humanitarian aid and pay for infrastructure such as schools and hospitals.
Такі мігранти не повинні вважатися "безресурсними жертвами", а фінансова допомога повинна виходити за межі основної гуманітарної допомоги та покривати інфраструктуру, таку як школи та лікарні.
migrant worker
мігрант-працівник
migrant population
мігрантське населення
migrant crisis
криза мігрантів
migrant caravan
караван мігрантів
migrant labor
мігрантська праця
migrant rights
права мігрантів
migrant smuggling
контрабанда мігрантів
migrant integration
інтеграція мігрантів
migrant detention
затримання мігрантів
migrant settlement
поселення мігрантів
rural migrant workers
сільські мігранти-працівники
encamp migrant workers near the fields.
розміщувати працівників-мігрантів біля полів.
Migrant workers are vulnerable to exploitation.
Працівники-мігранти є вразливими до експлуатації.
Migrant workers move from city to city in search of work.
Працівники-мігранти переміщуються з міста в місто в пошуках роботи.
Summer migrants nest here.
Літні мігранти гніздяться тут.
Migrant workers move from country to country in search of work.
Працівники-мігранти переміщуються з країни в країну в пошуках роботи.
There are approximately 12 million migrants with their dependants living in the EU countries.
В країнах ЄС проживає приблизно 12 мільйонів мігрантів з їхніми залежними.
City residents also blame migrant workers for the sharp rise in the urban crime rate.
Мешканці міста також звинувачують працівників-мігрантів у різкому зростанні рівня злочинності в місті.
City residents complain that migrant workers have threatened to take already scarce urban jobs.
Мешканці міста скаржаться, що працівники-мігранти загрожують забрати вже й так дефіцитні міські роботи.
"According to a recent survey, in Shanghai alone there are more than 2.5 million migrant workers."
"Згідно з нещодавнім опитуванням, тільки в Шанхаї налічується більше 2,5 мільйонів працівників-мігрантів."
Benefits for commuters and migrants leave Swedes unworried by tales of Danish ghettos in Malmo.
Переваги для тих, хто їздить на роботу, та мігрантів заспокоюють шведів, незважаючи на розповіді про данські гетто в Мальме.
Dilip Ratha of the World Bank wryly remarks that migrants are being “thrust into the role of a sort of lender of last resort.
Діліп Рата з Світового банку іронічно зауважує, що мігранти стають "в ролі своєрідного кредитора останньої інстанції.
But those who favor the influx of the cheap labor force , on the other side, maintain that migrants are needed for the massive urban infrastucture contruction program.
Але ті, хто підтримує приплив дешевої робочої сили, з іншого боку, стверджують, що мігранти потрібні для масштабної програми будівництва міської інфраструктури.
Most of the passengers are college students on their winter vacation and migrant workers retuning home for Spring Festival.
Більшість пасажирів - це студенти коледжів, які перебувають на зимових канікулах, та працівники-мігранти, які повертаються додому на Весняний фестиваль.
Such migrants should not be considered "resourceless victims" and financial assistance needed to go beyond basic humanitarian aid and pay for infrastructure such as schools and hospitals.
Такі мігранти не повинні вважатися "безресурсними жертвами", а фінансова допомога повинна виходити за межі основної гуманітарної допомоги та покривати інфраструктуру, таку як школи та лікарні.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз