notwithstanding the evidence, the consensus is that the jury will not reach a verdict.
незважаючи на докази, консенсус полягає в тому, що присяжні не винесуть вирок.
I love the boy notwithstanding this naugtiness.
Я люблю хлопчика, незважаючи на його непослух.
The teams played on, notwithstanding the rain.
Команди продовжували грати, незважаючи на дощ.
"They took a risk in driving on, notwithstanding the storm."
"Вони ризикували, продовжуючи їхати, незважаючи на шторм."
He was misunderstood notwithstanding his good intentions.
Його не зрозуміли, незважаючи на його добрі наміри.
Notwithstanding his objections the marriage took place.
Незважаючи на його заперечення, шлюб відбувся.
Notwithstanding the heat of the sun we must go out.
Незважаючи на спеку сонця, ми повинні вийти.
notwithstanding that the hall was packed with bullies, our champion played on steadily and patiently.
незважаючи на те, що зал був заповнений хуліганами, наш чемпіон грав стабільно та терпляче.
She went swimming yesterday notwithstanding (that)her mother told her not to.
Вона пішла плавати вчора, незважаючи на те, що її мати сказала їй цього не робити.
He insisted on going to the football match, notwithstanding his doctor's advice to the contrary.
Він наполягав на тому, щоб піти на футбольний матч, незважаючи на пораду лікаря.
Thomas Carlyle, notwithstanding his tedious rhetoric, is a master of the sublime in prose style.
Томас Карлайл, незважаючи на свою нудну риторику, є майстром піднесеного в прозі.
she tells us she is an intellectual; notwithstanding, she faces the future as unprovided for as a beauty queen.
вона каже нам, що є інтелектуалкою; незважаючи на це, вона стикається з майбутнім так само беззахисно, як королева краси.
Thanks to fewer side-effects, notwithstanding its premium price Zantac powered past Tagamet to become the market leader for the next decade.
Завдяки меншій кількості побічних ефектів, незважаючи на його високу ціну, Zantac обійшов Tagamet і став лідером ринку на наступне десятиліття.
The grass carps and cyprinoids chase after the waves emulatively, curvet happily.The plants grown in tne water lily pool , notwithstanding, which is not large, are thriving.Nature is at its best.
Трав'яні коропи та коропи переслідують хвилі, наслідуючи одне одного, щасливо стрибаючи. Рослини, що ростуть у ставку з водяними ліліями, незважаючи на те, що він не великий, процвітають. Природа в найкращому вигляді.
notwithstanding the evidence, the consensus is that the jury will not reach a verdict.
незважаючи на докази, консенсус полягає в тому, що присяжні не винесуть вирок.
I love the boy notwithstanding this naugtiness.
Я люблю хлопчика, незважаючи на його непослух.
The teams played on, notwithstanding the rain.
Команди продовжували грати, незважаючи на дощ.
"They took a risk in driving on, notwithstanding the storm."
"Вони ризикували, продовжуючи їхати, незважаючи на шторм."
He was misunderstood notwithstanding his good intentions.
Його не зрозуміли, незважаючи на його добрі наміри.
Notwithstanding his objections the marriage took place.
Незважаючи на його заперечення, шлюб відбувся.
Notwithstanding the heat of the sun we must go out.
Незважаючи на спеку сонця, ми повинні вийти.
notwithstanding that the hall was packed with bullies, our champion played on steadily and patiently.
незважаючи на те, що зал був заповнений хуліганами, наш чемпіон грав стабільно та терпляче.
She went swimming yesterday notwithstanding (that)her mother told her not to.
Вона пішла плавати вчора, незважаючи на те, що її мати сказала їй цього не робити.
He insisted on going to the football match, notwithstanding his doctor's advice to the contrary.
Він наполягав на тому, щоб піти на футбольний матч, незважаючи на пораду лікаря.
Thomas Carlyle, notwithstanding his tedious rhetoric, is a master of the sublime in prose style.
Томас Карлайл, незважаючи на свою нудну риторику, є майстром піднесеного в прозі.
she tells us she is an intellectual; notwithstanding, she faces the future as unprovided for as a beauty queen.
вона каже нам, що є інтелектуалкою; незважаючи на це, вона стикається з майбутнім так само беззахисно, як королева краси.
Thanks to fewer side-effects, notwithstanding its premium price Zantac powered past Tagamet to become the market leader for the next decade.
Завдяки меншій кількості побічних ефектів, незважаючи на його високу ціну, Zantac обійшов Tagamet і став лідером ринку на наступне десятиліття.
The grass carps and cyprinoids chase after the waves emulatively, curvet happily.The plants grown in tne water lily pool , notwithstanding, which is not large, are thriving.Nature is at its best.
Трав'яні коропи та коропи переслідують хвилі, наслідуючи одне одного, щасливо стрибаючи. Рослини, що ростуть у ставку з водяними ліліями, незважаючи на те, що він не великий, процвітають. Природа в найкращому вигляді.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз