into oblivion
У безнадіжність
forgotten oblivion
забута безнадія
fall into oblivion
попасти в безнадію
escape oblivion
уникнути безнадії
beyond oblivion
за межами безнадії
oblivion's grasp
хвилі безнадії
lost to oblivion
загублений у безнадії
sank into oblivion
зійшов у безнадію
shun oblivion
уникати безнадії
embrace oblivion
обійняти безнадію
the long winter felt like an oblivion, a time completely lost to memory.
Довгий зимовий період здавався забуттям, час, повністю втрачений у пам'яті.
he slipped into an oblivion of sleep after a tiring day.
Після втомного дня він впав у сонливий сон.
the details of the accident faded into oblivion over the years.
Деталі аварії зникали з пам'яті з роками.
she sought oblivion in the pages of a captivating novel.
Вона шукала забуття в сторінках захоплюючого роману.
the past is often a series of forgotten moments and oblivions.
Зазвичай минуле — це серія забутих моментів і забуття.
he tried to escape his problems through alcohol and oblivion.
Він намагався втекти від своїх проблем через алкоголь і забуття.
the city was swallowed by the oblivion of the approaching storm.
Місто було поглинуте забуттям, що прийшло разом із наближаючою бурею.
the artist aimed to capture the feeling of blissful oblivion.
Митця метою було зловити відчуття щасливого забуття.
lost in thought, she drifted into an oblivion of her own making.
Замисленна, вона втекла у забуття, яке створила сама.
the project was abandoned and quickly fell into oblivion.
Проект було залишено, і швидко він потонув у забутті.
he found temporary oblivion in the repetitive tasks at hand.
Він знайшов тимчасове забуття у повторюваних завданнях.
into oblivion
У безнадіжність
forgotten oblivion
забута безнадія
fall into oblivion
попасти в безнадію
escape oblivion
уникнути безнадії
beyond oblivion
за межами безнадії
oblivion's grasp
хвилі безнадії
lost to oblivion
загублений у безнадії
sank into oblivion
зійшов у безнадію
shun oblivion
уникати безнадії
embrace oblivion
обійняти безнадію
the long winter felt like an oblivion, a time completely lost to memory.
Довгий зимовий період здавався забуттям, час, повністю втрачений у пам'яті.
he slipped into an oblivion of sleep after a tiring day.
Після втомного дня він впав у сонливий сон.
the details of the accident faded into oblivion over the years.
Деталі аварії зникали з пам'яті з роками.
she sought oblivion in the pages of a captivating novel.
Вона шукала забуття в сторінках захоплюючого роману.
the past is often a series of forgotten moments and oblivions.
Зазвичай минуле — це серія забутих моментів і забуття.
he tried to escape his problems through alcohol and oblivion.
Він намагався втекти від своїх проблем через алкоголь і забуття.
the city was swallowed by the oblivion of the approaching storm.
Місто було поглинуте забуттям, що прийшло разом із наближаючою бурею.
the artist aimed to capture the feeling of blissful oblivion.
Митця метою було зловити відчуття щасливого забуття.
lost in thought, she drifted into an oblivion of her own making.
Замисленна, вона втекла у забуття, яке створила сама.
the project was abandoned and quickly fell into oblivion.
Проект було залишено, і швидко він потонув у забутті.
he found temporary oblivion in the repetitive tasks at hand.
Він знайшов тимчасове забуття у повторюваних завданнях.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз