wait patiently
чекати терпляче
He sat patiently waiting for the bus.
Він терпляче чекав на автобус.
he waited patiently, but without a vestige of sympathy.
він терпляче чекав, але без жодної ознаки співчуття.
He patiently educated himself in this subject.
Він терпляче навчався в цій темі.
a cohort of civil servants patiently drafting and redrafting legislation.
кохорта державних службовців терпляче складає та переписує законодавство.
I patiently filled him in on the British tradition of sherry tippling.
Я терпляче розповідав йому про британську традицію споживання хересу.
She's waiting patiently in the fond belief he'll come back to her.
Вона терпляче чекає в надії, що він повернеться до неї.
John's dog padded patiently along beside him as he walked.
Собака Джона терпляче йшла поруч з ним під час прогулянки.
she patiently bided her time before making an escape bid.
вона терпляче чекала свого часу, перш ніж зробити спробу втечі.
The lawyer waited patiently for her opening,then exposed the inconsistency in the testimony.
Адвокат терпляче чекав свого шансу, а потім виявив несумісність у свідченнях.
He listened patiently to what we all had to say before putting across an alternative point of view.
Він терпляче вислухав все, що ми сказали, перш ніж висловити альтернативну точку зору.
Scraping away patiently in soil with their fingers, the team of scientists discovered the ruins of an ancient civilization.
Терпляче викопуючи землю пальцями, команда вчених виявила руїни стародавньої цивілізації.
He gaped and remained silent when the teacher asked him a question, and like an overladen ass patiently suffered all the blows that came down on his back.
Він витріщився і залишився мовчазним, коли вчитель поставив йому запитання, і, як перевантажений осел, терпляче страждав від усіх ударів, що падали на його спину.
wait patiently
чекати терпляче
He sat patiently waiting for the bus.
Він терпляче чекав на автобус.
he waited patiently, but without a vestige of sympathy.
він терпляче чекав, але без жодної ознаки співчуття.
He patiently educated himself in this subject.
Він терпляче навчався в цій темі.
a cohort of civil servants patiently drafting and redrafting legislation.
кохорта державних службовців терпляче складає та переписує законодавство.
I patiently filled him in on the British tradition of sherry tippling.
Я терпляче розповідав йому про британську традицію споживання хересу.
She's waiting patiently in the fond belief he'll come back to her.
Вона терпляче чекає в надії, що він повернеться до неї.
John's dog padded patiently along beside him as he walked.
Собака Джона терпляче йшла поруч з ним під час прогулянки.
she patiently bided her time before making an escape bid.
вона терпляче чекала свого часу, перш ніж зробити спробу втечі.
The lawyer waited patiently for her opening,then exposed the inconsistency in the testimony.
Адвокат терпляче чекав свого шансу, а потім виявив несумісність у свідченнях.
He listened patiently to what we all had to say before putting across an alternative point of view.
Він терпляче вислухав все, що ми сказали, перш ніж висловити альтернативну точку зору.
Scraping away patiently in soil with their fingers, the team of scientists discovered the ruins of an ancient civilization.
Терпляче викопуючи землю пальцями, команда вчених виявила руїни стародавньої цивілізації.
He gaped and remained silent when the teacher asked him a question, and like an overladen ass patiently suffered all the blows that came down on his back.
Він витріщився і залишився мовчазним, коли вчитель поставив йому запитання, і, як перевантажений осел, терпляче страждав від усіх ударів, що падали на його спину.
Досліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз